St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-02-Deacons-Service  >   Khedmet-El-Shammas
 

خدمة الشماس

232- لحن الشعانين: مبارك الآتي باسم الرب / إيفلوجيمينوس

 

Evlogimenos

When the congregation finishes the hymns of “Kerieleison” chanted during the procession, they continue with the hymn of the Shaneen saying

Blessed is He, Who comes: in the name of the Lord: again in the name of the Lord.

Euloghmenoc> oerxomenoc> en`onomati kuriou> palin en`onomati kuriou.

مبارك الآتى باسم الرب. وأيضاً باسم الرب.

Hosanna to the Son of David: again, to the Son of David.

~Wcanna tw `uiw Dauid> palin tw `uiwDauid.

هوشعنا لإبن داود وأيضاً لإبن داود.

Hosanna in the highest: again, in the highest.

~Wcanna enticuyictic> palin enticuyictic.

هوشعنا فى الأعالى وأيضاً فى الأعالى.

Hosanna, O King of Israel: again, the King of Israel.

~Wcanna bacilitou Icrahl> palin bacilitou Icrahl.

هوشعنا ملك إسرائيل وأيضاً ملك إسرائيل.

Let us sing saying: Alleluia. Alleluia. Alleluia. Glory be to our God: again, Glory be to our God.

Teneryalin enjw `mmoc> a/l/> a/l/> a/l/> piwou va Pennou; pe> palin piwou va Pennou; pe.

فلنرتل قائلين: هللويا. هللويا. هللويا. المجد هو لإلهنا وأيضاً المجد هو لإلهنا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

Evlogi-menos, o erkho-menos en onomati kereio, palin en onomati kereio. Blessed is He who comes in the Name of the Lord; again in the Name of the Lord. Eulogimenoc `o er,omenoc en `onomati kuriou@ palin en `onomati kuriou.
مبارك الآتي باسم الرب، وأيضًا مبارك الآتي باسم الرب.
O-sana to eio Daveed, palin to eio Daveed. Hosanna to the Son of David; again to the Son of David. Wcanna tw `ui`w Dauid@ palin tw `ui`w Dauid. أوصنا لابن داود، وأيضاً أوصنا لابن داود.
O-sana en tees ep-sistes, palin en tees ep-sistes. Hosanna in the highest; again in the highest. Wcanna en tic `u'ictic@ palin en tic `u'ictic. أوصنا في الأعالي، وأيضاً أوصنا في الأعالي.
O-sana va-sili too Esraeel, palin va-sili too Esraeel Hosanna to the King of Israel; again to the King of Israel . Wcanna bacili tou Icrayl@ palin bacili tou Icrayl. أوصنا ملك إسرائيل، وأيضاً أوصنا ملك إسرائيل.
Ten-erep-salin engo emmos:
Alleloia, alleloia, alleloia. Pi-o-oo fa Pen-noti pe, palin pi-o-oo fa Pen-noti pe.
Let us praise saying:

Alleluia, Alleluia, Alleluia. Glory be to our God, and glory be to our God.

Tener'alin enjw `mmoc@

Allyloui`a =a=l =a=l pi`wou va Pennou] pe palin pi`wou va Pennou] pe.

فلنرتل قائلين: هلليلويا هلليلويا هلليلويا المجد هو لإلهنا وأيضاً المجد هو لإلهنا.

كلمات الترنيمة بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

لحن الشعانين: افلوجيمنوس

مبارك الآتي باسم الرب
وايضا باسم الرب.

أوصنا لابن داود
وأيضا لابن داود

أوصنا في الأعالي
وأيضا في الأعالي

أوصنا لملك إسرائيل
وأيضًا الملك إسرائيل

فلنسبح قائلين:

هلليلويا، هلليلويا، هلليلويا
المجد هو لإلهنا

إيفلو جيمينوس أو إرخومينوس إن
أونوماتى كيريو بالين إن أونوماتى كيريو.

أوصنا تو إيو دافيد بالين تو
إيو دافيد.

أوصنا إنتيس إبسيس تيس. بالين
إنتيس إبسيس تيس

اوصنا فاسيلى تو إسرائيل. بالين
فاسيلي تو إسرائيل

تين إير إبسالين إنجو إمموس :

الليلويا الليلويا الليلويا
بى أو أو فا بيننوتى بى.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

مبارك الآتى باسم الرب، وأيضًا باسم الرب.

هوشعنا لابن داود وأيضًا لابن داود.

هوشعنا في الأعالى وأيضًا في الأعالى.

هوشعنا لملك إسرائيل وأيضًا لملك إسرائيل.

فلنرتل قائلين: هللويا هللويا هللويا المجد هو لإلهنا. وأيضًا المجد هو لإلهنا.


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-232-El-Sha3aneen-Mobarak-El-Aaty.html