St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-02-Deacons-Service  >   Khedmet-El-Shammas
 

خدمة الشماس

60- مرد الإبركسيس

 
Hail to you O Mary, the beautiful dove, who gave birth to, God the Word. <ere ne Maria@ ][rompi e;necwc@ ;y`etacmici nan@ `mV] piLogoc. Shere ne Maria, tiche-rompi ethnesos, thee-etas-misi nan, emifnoti pi-Loghos. السلام لك يا مريم الحمامة الحسنة التي ولدت لنا الله الكلمة.
Blessed are You indeed, with Your good Father and the Holy Spirit, for You have (come) and saved us. Have mercy on us. `K`cmarwout `aly;wc@ nem Pekiwt `n`aga;oc@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ je (`ak`i) akcw] `mmon. Nai nan. Eksmaro-ot alethos, nem Pekiot enagha-thos, nem pi-epnevma ethowab, je (akee) aksoti emmon. Nai nan. مبارك انت مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك (أتيت)وخلصتنا. ارحمنا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

وبعد قراءة الكاثوليكون، يرتل المرتلون مرد الإبراكسيس.

( في الأيام السنوية وفي أعياد السيدة العذراء)

السلام لك يا مريم
الحمامة الحسنة التي
ولدت لنا الله الكلمة.

شيرى نى ماريا تى اتشرومبى
ايت نيسوس ثى ايت آسميسى نان
أم افنوتى بى لوغوس

ويختمون بالجملة الآتية *

مبارك أنت بالحقيقة
مع أبيك الصالح
والروح القدس لأنك
اتيت وخلصتنا.

إك إزماروؤوت آليثوس نيم
بيك يوت إن أغاثوس نيم
بى إبنيفما إثؤواب جى
أك سوتى إممون



* تغير حسب الأوقات كما جاء سابقًا هنا في موقع الأنبا تكلاهيمانوت في ختام الهيتنيات.


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-060-Marad-El-Ebraksis.html