St-Takla.org  >   Lyrics-Spiritual-Songs  >   Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas  >   Arabic-Coptic-02-Deacons-Service  >   Khedmet-El-Shammas
 

خدمة الشماس

57- تفسير البولس، ومقدمة الكاثوليكون


ثم يفسر البولس عربيا، وهذه مقدمته:

فصل من رسالة معلمنا بولس الرسول إلى أهل: رومية أو غلاطية أو أفسس أو فيلبى أو كولوسى أو إلى تلميذة تيطس او إلى فليمون أو العبرانيين او من الرسالة الأولى أو الثانية إلى أهل كورنثوس او تسالونيكى أو إلى تلميذة تيموثاؤس، بركته علينا، آمين.

وفي ختامه، يقال:

نعمة الله الآب تحل على أرواحكم يا أبائي وإخوتى، آمين. ثم يقرأ الشماس القارئ الكاثوليكون قبطيا، وهذه مقدمته:

الكاثوليكون من
رسالة معلمنا أبينا
(….) يا احبائي.

كاثوليكون إيفول خين تى
ابستولى انتى بينيوت (……)
نامين راتى

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

The catholic epistle of our father(St. James/Judah/Peter/John), my beloved. Ka;olikon peniwt (Iakwboc / Iouda / Petroc / Iwannyc) namenra]. الكاثوليكون من ابينا (يعقوب، يهوذا، بطرس، يوحنا)، يا أحبائى.
or
The catholic epistle from the epistle of our father (St. James/Judah), my beloved.
Ka;olikon `ebolqen ]`ectoly `nte peniwt (Iakwboc / Iouda) namenra]. أو:
الكاثوليكون من رسالة ابينا (يعقوب، يهوذا)، يا أحبائى.
The catholic epistle from the (first/second/third) epistle of our father(St.Peter/John), my beloved. Ka;olikon `ebolqen (Houi] / ]mah`cnou] / ]mahsom]) `n`epictoly `nte peniwt (Petroc / Iwannyc) namenra]. الكاثوليكون من الرسالة (الاولي، الثانية، الثالثة) لبينا (بطرس، يوحنا)، يا أحبائى.
The reading of the day is read or these verses are said:
The elders who are among you I exhort, I who am a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ. (1 Peter 5:1-4)
Ni`precbuteroc etqen ;ynou@ ]]ho `erw`ou@ `anok peten`svyr@ `m`precbuteroc@ ouoh `mme;re `nte ni`emkauh `nte P=,=c. تقرأ قراءات اليوم أو تقرأ هذه الارباع:
أطلب إلي الشيوخ الذين بينكم أنا الشيخ شريككم والشاهد لآلام المسيح. (1 بطرس 1:5-4)
Do not love the world nor the things in the world. The world passes away, and its desires; but he who does the will of God abides forever. Amen. Na`cnyou `mpermenre pikocmoc `oude ny`etsop qen pikocmoc@ pikocmoc nacini nem tef`epi;umia@ vy de et`iri `m`v`ou`ws `mV] `fnaswpi sa `eneh@ `amyn. لا تحبوا العالم ولا الأشياء التي في العالم، العالم يمضى وشهواته، وأما الذي يصنع إرادة الله يدوم إلى الأبد. آمين.

© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا







External ads إعلانات خارجية



https://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-057-Tafsir-El-Boles.html