Image: Bible 40Mat14 27 32 Jesus Walking on the Sea
Jesus walking on the sea
But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
And when they were come into the ship, the wind ceased.
(Matt. 14: 27-32) - New Testament Illustrations - The Bible in Pictures (The Old Bible Symbols), by M. Bihn & J. Bealings, 1922.
السيد المسيح يمشى على الماء
فللوقت كلمهم يسوع قائلا: تشجعوا أنا هو. لا تخافوا
فأجابه بطرس وقال: يا سيد، إن كنت أنت هو، فمرني أن آتي إليك على الماء
فقال: تعال. فنزل بطرس من السفينة ومشى على الماء ليأتي إلى يسوع
ولكن لما رأى الريح شديدة خاف. وإذ ابتدأ يغرق، صرخ قائلا: يا رب، نجني
ففي الحال مد يسوع يده وأمسك به وقال له: يا قليل الإيمان، لماذا شككت
ولما دخلا السفينة سكنت الريح ". - (متى 14: 27- 32) - صور العهد الجديد - كتاب الإنجيل في صور (رموز الإنجيل الجديدة)، 1922، لـ م. بين و جي. بيلينجز.