شرح كلمة
مدينة عِيُّون
|
St-Takla.org Image:
Map: Commanders and troops were dispatched to conquer the towns of Ijon, Dan,
Abel Maim and other nearby places where food was stored. When Baasha heard that
he was being attacked in the north he withdrew his troops in the south to defend
his land. King Asa moved in to regain Ramah and plunder the building stones and
timber Baasha had left. He used these materials to fortify the border towns. (1
Kings 15: 20-22) (2 Chronicles 16: 4-6) - "King Asa fails to trust god and faces
conflict" images set (1 Kings 15:16-24, 2 Chronicles 16:1-13): image (10) - 1
Kings, Bible illustrations (1931-2009), published by Sweet Mediaصورة في
موقع الأنبا تكلا: خريطة: "فسمع بنهدد للملك آسا وأرسل رؤساء
الجيوش التي له على مدن إسرائيل، وضرب عيون ودان وآبل بيت معكة وكل كنروت مع كل أرض
نفتالي. ولما سمع بعشا كف عن بناء الرامة وأقام في ترصة. فاستدعى الملك آسا كل
يهوذا. لم يكن بريء. فحملوا كل حجارة الرامة وأخشابها التي بناها بعشا، وبنى بها
الملك آسا جبع بنيامين والمصفاة" (الملوك الأول 15: 20-22) - "فسمع بنهدد للملك آسا،
وأرسل رؤساء الجيوش التي له على مدن إسرائيل، فضربوا عيون ودان وآبل المياه وجميع
مخازن مدن نفتالي. فلما سمع بعشا كف عن بناء الرامة وترك عمله. فأخذ آسا الملك كل
يهوذا، فحملوا حجارة الرامة وأخشابها التي بنى بها بعشا، وبنى بها جبع والمصفاة"
(أخبار أيام الثاني 16: 4-6) - مجموعة "الملك آسا يفشل في الثقة في الله ويجابه
الحرب" (ملوك الأول 15: 16-24, أخبار الأيام الثاني 16: 1-13) - صورة (10) - صور
سفر الملوك الأول (1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا |
Ijon اسم عبري معناه "خراب" وهي
مدينة محصنة لبني نفتالي، في القسم الشمالي من
فلسطين، احتلها بنهدد السوري بإغراء آسا ملك يهوذا (1 مل 15: 20؛ 2 أخبار 16: 4). وقد سبى سكانها تغلاث فلاسر فيما بعد (2 مل 15: 29). ويرجّح أنها قرية دبين، في جنوب لبنان وقرب مرج عيون، وإلى الشمال الغربي من بانياس بثمانية
أميال.