شرح كلمة
عَين جَدي
|
St-Takla.org Image:
Map: The Ammonites, Moabites and Edomites had joined forces and were already at
En Gedi south of Jerusalem. (2 Chronicles 20: 2) - "King Jehoshaphat trusts god
for victory" images set (2 Chronicles 20:1-37): image (2) - 2 Chronicles, Bible
illustrations (1931-2009), published by Sweet Mediaصورة في
موقع الأنبا تكلا: "خريطة: "فجاء أناس وأخبروا يهوشافاط قائلين:
«قد جاء عليك جمهور كثير من عبر البحر من أرام، وها هم في حصون تامار». هي عين جدي"
(أخبار الأيام الثاني 20: 2) - مجموعة "ثقة الملك يهوشافاط في الرب من أجل النصر"
(أخبار الأيام الثاني 20: 1-37) - صورة (2) - صور سفر أخبار الأيام الثاني
(1931-2009)، إصدار شركة سويت ميديا |
اسم عبري معناه "عين الجدي" عين وبلدة معًا. كان اسمها
أولًا حصون تامار (تك 14: 7؛ 2 أخبار 20: 2) وهي على الشاطئ الغربي للبحر الميت، من نصيب
سبط يهوذا (يش 15: 62)، على بُعْد خمسة وثلاثين
ميلًا من القدس، وعلى بُعْد ميل واحد من شاطئ
البحر الميت، وعلى ارتفاع أربعمائة قدم عن سطح ذلك البحر. وكانت تمر بالقرب منها طريق للقوافل محصورة بين البحر والجبل. وكان الأموريون يسكنونها في أيام
إبراهيم. وقد حاربهم كدرلعومر ملك عيلام (تك 14: 1، 7) وإليها لجأ
داود هاربًا من شاول (1 صم 23: 29). وفيها قطع طرف جبة شاول (1 صم 24: 4). ولا يزال نبع عين جدي يحمل الاسم نفسه. وهو نبع فياض وتنحدر مياهه من علو شاهق، على جبل صخري. وعند أسفله أرض خصبة، لغزارة المياه، تزرع فيها الكروم والنخل والحناء (نش 1: 14).
|
St-Takla.org Image:
David running from Saul Arabic map, showing some places of the Old Testament:
Gibeah - Nob - Jerusalem - Bethlehem - Wilderness of Judah - En Gedi - Carmel -
Maob - Adullam - Keilah - Ziph - Maon - Gath - Ziklag. صورة في موقع الأنبا تكلا:
خريطة بالعربية تصور داود طريدًا أمام شاول - وبها بعض الأماكن في العهد القديم:
جبعة - نوب - أورشليم - بيت لحم - برية يهوذا - عين جدي - الكرمل - موآب - عدلام -
قعيلة - زيف - معون - جت - صقلغ. |