لم تذَكر "شجرة الزيت" في الكتاب المقدس في العربية إلا في (نبوة إشعياء 41: 19)، وهي في العبرية "شمن"، وهي اسم يدل علي شجرة يمكن استخلاص الزيت منها. وقد ترجمت نفس الكلمة "زيتون بري" (نح 8: 15) وحيث أنه يذكر قبلها "أغصان الزيتون" ثم "وأغصان زيتون بري" فلابد أن المراد منها شجرة غير "شجرة الزيتون". ويظن البعض أن الإشارة قد تكون إلي شجر الصنوبر.
الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع
تقصير الرابط:
tak.la/3j9nm64