St-Takla.org  >   Full-Free-Coptic-Books  >   FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary  >   06_H
 

قاموس الكتاب المقدس | دائرة المعارف الكتابية المسيحية

شرح كلمة

حبيب | محب

 

الكلمة العبرية المترجمة إلى حبيب أو محب هي (أحب)، وهي تستخدم أحيانا للدلالة على الصديق العزيز كما في (لأن حيرام كان محبا لداود كل الأيام) (1مل 5: 1، انظر مز 38: 11، 88:18، مراثي1: 2)، ولكن في غالب الأحيان تستخدم للدلالة على (المحب) بالمفهوم المعروف للكلمة، وأحيانا بالمفهوم الشرير (إرميا 22: 20 و22؛ 30: 14، حز16: 33و36و37إلخ، هو 2: 5و7و10؛ 8: 9). أم في العهد الجديد فلا توجد كلمة (محب) منفردة بل في تركيبات لفظية مثل (فيلوثيئوس) (Philothieos) أي(محبة الله) (2تي 3: 4)، (فيلاجاثوس) (Philagathos) أي محب الخير، (وفيلوكسينوس) (Philoxenos) أي مضيف للغرباء أو محب للغرباء (تي 1: 8)، (وفيلاوتوس) (Philautos) أي (المحب لذاته) (2تي3: 2)، و(فيليدونوس) (Philedonos) أي المحب للذات(2تي 3: 4).

وفي العهد الجديد، نجد أن المحب لاضافة الغرباء (تي1: 8) هو على النقيض من المحب المال (لو 16: 14، 2تي3: 2). كما أن (غير المحبين للصلاح) (2تي3: 3) هم على النقيض من المحب للخير (تي1: 8).


© st-takla.org موقع الأنبا تكلا هيمانوت: بوابة عامة عن عقيدة الكنيسة القبطية الأرثوذكسية، مصر / إيميل:

الكتاب المقدس: بحث، تفاسير | القراءات اليومية | الأجبية | أسئلة | طقس | عقيدة | تاريخ | كتب | شخصيات | كنائس | أديرة | كلمات ترانيم | ميديا | صور | مواقع | اتصل بنا

https://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-002-Holy-Arabic-Bible-Dictionary/06_H/lover.html