شرح كلمة
مَدِينَة تِرْصة
 
    
| 
 | 
| 
St-Takla.org Image: An Arabic map 
of some places of the Old Testament: Mediterranean Sea - The Hivite 
- Mount Hermon - Syria - Bashan - Ataroth - Edrei - Maacah - Sea of 
Galilee - Geshur - Lebanon - Kadesh - Hazor - Madon - Achshaph - 
Shimron Meron - Nazareth - Megiddo - Jokneam - Mount Carmel - 
Heights of Dor - Hepher - Aphek - Canaan - Gezer - Libnah - Jarmuth 
- Adullam - Lachish - Aijalon - Hormah - Nekeb - Mount Halak - Arad 
- Arabah - Taanach - Tirzah - Shechem - Tappuah - Bethel - Gilgal - 
Jericho - Ai - Jerusalem - Jebusites - Perizzites - Wilderness of 
Judah - Makkedah - Hebron - Debir - Dead Sea - Salcah - Ramoth-Gilead 
- Gilead - The Ammonites - Jabbok River - Rabbath - Rabbah - Heshbon 
- Jordan - Mount Pisgah - Dibon - Aroer - Arnon River. صورة في
موقع الأنبا تكلا: خريطة بالعربية 
لبعض الأماكن في العهد القديم: البحر المتوسط - الحويون - جبل حرمون - 
سوريا - باشان - عشتاروث - أذرعي - معكة - بحر الجليل - جشور - بعل جاد 
- لبنان - قادش - حاصور - مادون - أكشاف - شمرون مرأون - الناصرة - 
مجدو - يقنعام - جبل الكرمل - مرتفعات دور - حافر - أفيق - كنعان - 
جازر - لبنة - يرموث - عدلام - لخيش - عجلون - حرمة - النقب - الجبل 
الأقرع - عراد - العربة - بحر العربة - تعنك - ترصة - شكيم - تفوح - 
بيت إيل - الجلجال - أريحا - عاي - أورشليم - اليبوسيون - الفرزيون - 
برية يهوذا - مقيدة - حبرون - دبير - البحر الميت - سلخة - راموت جلعاد 
- جلعاد - العمونيون - نهر يبوق - ربة - حشبون - الأردن - جبل الفسجة - 
ديبون - يهصة - عروعير - نهر أرنون. | 
←
اللغة الإنجليزية: Tirzah - اللغة 
العبرية: תִּרְצָה.
 
اسم عبري معناه "فرح" و"انشراح":
وهي 
مدينة جميلة للغاية (نش 6: 4) وكانت أصلًا للكنعانيين وهي إحدى 
مدنهم التي خربها 
يشوع بن نون وأعطاها 
لأسباط بني إسرائيل (يش 12: 24) وكانت مركزًا لمملكة   
أسباط إسرائيل العشرة نحو خمسين سنة (1 ملو 14: 17؛ 15: 21، 33؛ 16: 6، 23) حتى بنى عمري السامرة (1 
مل 16: 23-24).
	 ويمكن أن يكون موقعها رابية التل الفارعة الكبيرة Wadi al-Far'a على بُعْد 7
أميال شمالي شرقي
مدينة نابلس (شكيم).
 
* انظر استخدامات أخرى لكلمة "ترصة"،
تفساح (تفصح).