>   books  >   en  >   ecf  >   009  >   books  >   en  >   ecf  >   009

Ante-Nicene Fathers, Vol IX:
The Diatessaron of Tatian.: Section XV

Early Church Fathers  Index     

Section XV.

[1]  1072 Jesus answered and said unto him, Simon, I have something to say unto thee.  And [2] he said unto him, Say on, my Master.   1073 Jesus said unto him, There were two debtors [Arabic, p. 58] to one creditor; and one of them owed five hundred pence, and the other [3] owed fifty pence.   1074 And because they had not wherewith to pay, he forgave [4] them both.  Which of them ought to love him more?   1075 Simon answered and said, I suppose, he to whom he forgave most.  Jesus said unto him, Thou hast judged rightly.  [5]  1076 And he turned to that woman, and said to Simon, Dost thou see this woman?  I entered into thy dwelling, and thou gavest me not water to wash my feet:  but this [6] woman hath bathed 1077 my feet with her tears, and dried them with her hair.   1078 And thou kissedst me not:  but this woman, since she 1079 entered, hath not ceased to kiss my [7] feet.   1080 And thou anointedst not my head with oil: 1081   but this woman hath anointed [8] my feet with sweet ointment. 1082    1083 And for this, I say unto thee, Her many sins are forgiven her, because she loved much; for he to whom little is forgiven loveth little.  [9, 10]  1084 And he said unto that woman, Thy sins are forgiven thee.   1085 And those that were invited [11] began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?   1086 And Jesus said to that woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

p. 67 [12]  1087 And many believed in him when they saw the signs which he was doing.  [13, 14]  1088 But Jesus did not trust 1089 himself to them,  1090 for he knew every man, and he needed not any man to testify to him concerning every man; for he knew what was in man.

[15]  1091 And after that, Jesus set apart from his disciples other seventy, and sent them two and two before his face to every region and city whither he was purposing to [16] go.   1092 And he said unto them, The harvest is abundant, and the labourers are few:  [17] entreat now the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.   1093 Go [18] [Arabic, p. 59] ye:  and lo, I am sending you as lambs among wolves.   1094 Take not with you [19] purses, nor a wallet, nor shoes; neither salute any man in the way.   1095 And [20] whatsoever house ye enter, first salute that house:   1096 and if there be there a son of peace, [21] let your peace rest upon him; but if there be not, your peace shall return to you.   1097 And be ye in that house eating and drinking what they have: 1098   for the labourer is worthy of [22] his hire.   1099 And remove not from house to house.  And into whatsoever city ye enter, [23] and they receive you, eat what is presented to you:   1100 and heal the sick that are [24] therein, and say unto them, The kingdom of God is come near unto you.   1101 But whatsoever city ye enter, and they receive you not, go out into the market, and say, [25]  1102 Even the dust that clave to our feet from your city, we shake off against you; but [26] know 1103 this, 1104 that the kingdom of God is come near unto you.   1105 I say unto you, that for Sodom there shall be quiet in the day of judgement, but there shall not be for [27] that city.   1106 Then began Jesus to rebuke the cities in which there had been many [28] mighty works, 1107 and they repented not.   1108 And he said, Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! if there had been in Tyre and Sidon the signs which were in [29] thee, it may be that they would have repented in sackcloth and ashes.   1109 Howbeit I say unto you, that for Tyre and Sidon there shall be rest in the day of judgement, [30] more than for you.   1110 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt sink down unto Hades; for if there had been in Sodom the wonders 1111 which were [31] in thee, it would have remained until this day.   1112 And now I say unto thee, that for the land of Sodom there shall be quiet in the day of judgement, more than for thee.

[32] [Arabic, p. 60]  1113 And he said again unto his apostles, Whosoever heareth you heareth me; and whosoever heareth me heareth him that sent me:  and whosoever wrongeth 1114 you wrongeth me; and whosoever wrongeth me wrongeth him that sent me.

[33]  1115 And those seventy returned with great joy, and said unto him, Our Lord, even [34] the devils also are subject unto us in thy name.   1116 He said unto them, I beheld [35] Satan 1117 fallen like lightning from heaven.   1118 Behold, I am giving you authority to tread upon serpents and scorpions, and the whole race 1119 of the enemy; and nothing shall [36] hurt you.   1120 Only ye must not rejoice that the devils are subject unto you; but be glad that your names are written in heaven.

[37]  1121 And in that hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, I acknowledge thee, my Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto children:  yea, my Father; so [38] was thy will.   1122 And he turned to his disciples, 1123 and said unto them, Everything hath been delivered to me of my Father:  and no man knoweth who the Son is, save the Father; and who the Father is, save the Son, and to whomsoever the Son willeth [39] to reveal him.   1124 Come unto me, all of you, ye that are wearied and bearers of burdens, [40] and I will give you rest.   1125 Bear my yoke upon you, and learn of me; for 1126 I [41] am gentle and lowly in my heart:  and ye shall find rest unto your souls.   1127 For my yoke is pleasant, and my burden is light.

[42]  1128 And while great multitudes were going with him, he turned, and said unto them, [43]  1129 Whosoever cometh unto me, and hateth not his father, and his mother, and his brethren, and his sisters, and his wife, and his children, and himself 1130 also, cannot [44] [Arabic, p. 61] be a disciple to me.   1131 And whosoever doth not take his cross, and follow [45] me, cannot be a disciple to me.   1132 Which of you desireth to build a tower, p. 68 and doth not sit down first and reckon his expenses and whether he hath enough to [46] complete it? 1133  1134 lest when he hath laid the foundations, and is not able to finish, all that [47] behold him 1135 laugh at him, and say,  1136 This man began to build, and was not able to [48] finish.   1137 Or what king goeth to the battle to fight with another king, 1138 and doth not consider first whether he is able with ten thousand to meet him that cometh to him [49] with twenty thousand?   1139 And if he is not able, he sendeth unto him while he is afar [50] off, and seeketh peace.   1140 So shall 1141 every man of you consider, that desireth to be a disciple to me; for if he renounceth not all that he hath, he cannot be a disciple to me.



Luke vii. 40.


Luke vii. 41.


Luke vii. 42.


Luke vii. 43.


Luke vii. 44.


Lit. sunk, a word the choice of which is explained by the Syriac.


Luke vii. 45.


Or, I.


Luke vii. 46.


Same word in Arabic.


Same word in Arabic.


Luke vii. 47.


Luke vii. 48.


Luke vii. 49.


Luke vii. 50.


John ii. 23b.


John ii. 24.


The meaning is not apparent.


John ii. 25.


Luke x. 1.


Luke x. 2.


Luke x. 3.


Luke x. 4.


Luke x. 5.


Luke x. 6.


Luke x. 7.


cf. Syriac versions.


Luke x. 8.


Luke x. 9.


Luke x. 10.


Luke x. 11.


The first letter of the word has been lost.


Lit. that, as often in this work.


Luke x. 12.


Matt. xi. 20.


Lit. powers.


Matt. xi. 21.


Matt. xi. 22.


Matt. xi. 23.


The word as printed by Ciasca perhaps means gifts, but by dropping a point from the second letter we get the post-classical word given in the text above.


Matt. xi. 24.


Luke x. 16.


See below, § 20, 28, note.


Luke x. 17.


Luke x. 18.


The word translated devil in preceding verse.


Luke x. 19.


This is an Arabic clerical error for forces.  The Syriac word for power means also military forces, which was apparently rendered in Arabic army, a word that differs from race only in diacritical points.


Luke x. 20.


Luke x. 21.


Luke x. 22.


cf. Pesh. and A.V. margin.


Matt. xi. 28.


Matt. xi. 29.


Lit. that (cf. above, § 1, 50, note).


Matt. xi. 30.


Luke xiv. 25.


Luke xiv. 26.


Or, his life; or, his soul.


Luke xiv. 27.


Luke xiv. 28.


This rendering assumes that tower is treated as feminine.


Luke xiv. 29.


Or, it.


Luke xiv. 30.


Luke xiv. 31.


Or, a king like him.


Luke xiv. 32.


Luke xiv. 33.


Or, let.

Next: Section XVI