8 i.e., with the Holy Spirit, the "Pledge" or "Promise" of the Father (see Acts i. 4, 5), "outpoured" upon "the peoples" - both Jewish and Gentile - on the day of Pentecost and many subsequent occasions; see, for instances, Acts x. and xix.
9 The "mirandae virtuitis opus, invisaque facts," I take to be the miracles wrought by the apostles through the might (virtus) of the Spirit, as we read in the Acts. These were objects of "envy" to the Enemy, and to such as - like Simon Magus, of whom we find record - were his servants.
11 This use of the ablative, though quite against classical usage, is apparently admissible in late Latinity. It seems to me that the "his" is an ablative here, the men being regarded for the moment as merely instruments, not agents; but it may be a dative = "to these he preaches," etc., i.e., he dictates to them what they afterwards are to teach in public.
14 i.e., as Marcion is stated by some to have taught, in the fifteenth year of Tiberius; founding his statement upon a perverted reading of Luke iii. 1. It will be remembered that Marcion only used St. Luke's Gospel, and that in a mutilated and corrupted form.
©st-takla.org : Saint Takla Haymanout Website: General Portal for the Coptic Orthodox Church Faith, Egypt / Contact us at:
Bible | Daily Readings | Agbeya | Books | Lyrics | Gallery | Media | Links | Contact us
External ads إعلانات خارجية