The word employed in the Authorized Version to translate no less than four Hebrew terms, entirely distinct and independent in both derivation and meaning.
(Judges 4:18) the garment with which Jael covered Sisera.
Rendered "mantle" in (1 Samuel 15:27; 28:14; Ezra 9:3,5) etc. This word is in other passages of the Authorized Version rendered "coat," "cloak" and "robe."
(Isaiah 3:22) only. Apparently some article of a lady's dress.
(1 Kings 19:13,19; 2 Kings 2:8,13,14) The sole garment of the prophet Elijah. It was probably of sheepskin, such as is worn by the modern dervishes.
Main reference: Smith's Bible Dictionary (1860s)
Bible Gallery and Bible Illustrations (thousands of images)
©st-takla.org : Saint Takla Haymanout Website: General Portal for the Coptic Orthodox Church Faith, Egypt / Contact us at:
Bible | Daily Readings | Agbeya | Books | Lyrics | Gallery | Media | Links | Contact us