The translation in the text of the Authorized Version, (Proverbs 30:31) of the Hebrew word zarzir mothnayin ; i.e. "one girt about the loins." Various are the opinions as to what animal "comely in going" is here intended Some think "a leopard," others "an eagle," or "a man girt with armor," or "a zebra," or "a war-horse girt with trappings." But perhaps the word means "a wrestler," when girt about the loins for a contest.
Main reference: Smith's Bible Dictionary (1860s)
Bible Gallery and Bible Illustrations (thousands of images)
©st-takla.org : Saint Takla Haymanout Website: General Portal for the Coptic Orthodox Church Faith, Egypt / Contact us at:
Bible | Daily Readings | Agbeya | Books | Lyrics | Gallery | Media | Links | Contact us