St-Takla.org  >   Bibles  >   Portuguese-Bible

Portuguese Bible - BÍBLIA ON-LINE - Antigo Testamento

Tobias

Tobias 1

Tema do livro

1. História de Tobit, filho de Tobiel, filho de Ananiel, filho de Aduel, filho de Gabael, descendente de Asiel, da tribo de Neftali.
2. No tempo de Salmanasar, rei da Assíria, Tobit foi exilado de Tisbé, que fica ao sul de Cedes, em Neftali, na Galiléia do norte, acima de Hasor, a ocidente, ao norte de Sefat.

I. O SOFRIMENTO DOS JUSTOS

Fidelidade na própria terra

3. Eu, Tobit, durante toda a minha vida, andei pelos caminhos da verdade e da justiça. Sempre dei ajuda aos meus irmăos e compatriotas, exilados comigo em Nínive, no país da Assíria.
4. Quando eu era moço e estava na minha terra, no país de Israel, toda a tribo do meu antepassado Neftali se separou da dinastia de Davi e de Jerusalém, cidade escolhida por Deus, entre todas as tribos de Israel, para os sacrifícios. Aí foi construído e consagrado o Templo para ser a morada perpétua de Deus.
5. Todos os meus irmăos e a tribo de Neftali ofereciam sacrifícios ao bezerro que Jeroboăo, rei de Israel, tinha colocado em Dă, na regiăo montanhosa da Galiléia.
6. Muitas vezes, eu era o único a ir em peregrinaçăo a Jerusalém, por ocasiăo das festas, a fim de cumprir a Lei perpétua que obriga todo o Israel. Eu corria a Jerusalém com os primeiros produtos da lavoura e as primeiras crias dos animais, com o dízimo do gado e a primeira lă das ovelhas,
7. e os entregava aos sacerdotes, filhos de Aarăo, para o altar. Aos levitas que estavam exercendo funçăo em Jerusalém, eu entregava o dízimo do trigo, do vinho, do óleo, das romăs, dos figos e das frutas. Por seis anos consecutivos, eu converti o segundo dízimo em dinheiro e o gastava a cada ano em Jerusalém.
8. O terceiro dízimo, eu dava para os órfăos, as viúvas e os estrangeiros convertidos que viviam com os israelitas, e o dava a eles de tręs em tręs anos. Entăo nós comíamos juntos, conforme a lei de Moisés e a orientaçăo que nos deixou Débora, măe do nosso pai Ananiel, pois meu pai tinha morrido, deixando-me órfăo.
9. Homem feito, casei-me com uma mulher parente nossa, de nome Ana. Ela me deu um filho, a quem chamei com o nome de Tobias.

Fidelidade no exílio

10. Exilado na Assíria, levado como prisioneiro, eu cheguei a Nínive. Meus irmăos e compatriotas comiam alimentos dos pagăos,
11. mas eu tomei cuidado para năo fazer o mesmo.
12. Porque permaneci fiel a Deus com todo o meu coraçăo,
13. o Altíssimo me fez ganhar o favor de Salmanasar, e cheguei a ser procurador dele.
14. Até ŕ sua morte, eu costumava ir ŕ Média e aí fazia as compras na casa de Gabael, irmăo de Gabri, em Rages, na Média, onde deixei em depósito algumas sacolas com trezentos quilos de prata.
15. Depois Salmanasar morreu, e seu filho Senaquerib lhe sucedeu no trono. Os caminhos para a Média foram fechados, e eu năo pude mais viajar para lá.
16. No tempo de Salmanasar, dei muita esmola aos meus compatriotas.
17. Eu dava o meu próprio alimento para os que estavam com fome, roupa aos que estavam mal vestidos, e quando via o cadáver de algum compatriota jogado fora das muralhas de Nínive, eu o enterrava.
18. Também sepultei os que Senaquerib matou, quando voltou fugindo da Judéia, por ocasiăo do castigo que o Rei do céu lhe aplicou por causa das blasfęmias que ele disse. Nessa ocasiăo, enfurecido, ele matou muitos israelitas. Eu recolhia os corpos ŕs escondidas e os enterrava. Senaquerib mandava procurá-los, mas năo os encontrava.
19. Alguém de Nínive foi denunciar ao rei que era eu quem os enterrava ŕs escondidas. Quando fiquei sabendo que o rei estava informado a meu respeito e que me procuravam para me matar, fiquei com medo e fugi.
20. Tudo o que eu possuía foi confiscado, e nada restou que năo fosse levado para o tesouro do rei. Só ficaram minha mulher Ana e meu filho Tobias.
21. Năo se passaram quarenta dias, e os dois filhos de Senaquerib o assassinaram e fugiram para os montes de Ararat. Seu filho Asaradon lhe sucedeu no trono. Asaradon nomeou Aicar, filho de meu irmăo Anael, para dirigir toda a economia do país, de modo que ele tinha poder sobre toda a administraçăo.
22. Entăo Aicar interferiu em meu favor, e eu pude voltar para Nínive. O fato é que Aicar tinha sido chefe dos copeiros, chanceler, administrador e encarregado das finanças durante o governo de Senaquerib, rei da Assíria. Por isso, Asaradon o manteve no cargo. Aicar era da minha família, era meu sobrinho.


Tobias 2

Fidelidade e coragem

1. Durante o reinado de Asaradon, eu pude voltar para a minha casa e ter de novo minha mulher Ana e meu filho Tobias. Em nossa festa de Pentecostes, isto é, na festa das Semanas, foi-me preparado um belo almoço e eu me sentei ŕ mesa para comer.
2. Enquanto serviam a mesa e preparavam vários pratos, eu disse ao meu filho Tobias: "Filho, vá ver se encontra algum pobre entre os nossos compatriotas exilados em Nínive, alguém que permanece fiel a Deus de todo o coraçăo, e traga-o aqui para almoçar conosco. Vou esperar vocę voltar, meu filho!"
3. Entăo Tobias foi procurar um pobre entre os nossos compatriotas. Ao voltar, disse: "Meu pai!" E eu perguntei: "O que foi, meu filho?" Ele continuou: "Pai, assassinaram um compatriota nosso. Foi estrangulado e jogado na praça do mercado. Ainda está lá".
4. Imediatamente deixei a mesa, sem ao menos provar o almoço. Fui buscar o corpo e o coloquei num quarto, esperando o pôr-do-sol para enterrá-lo.
5. Voltando, lavei-me e fui almoçar cheio de tristeza,
6. lembrando-me das palavras que o profeta Amós disse contra Betel: "As festas de vocęs văo se transformar em luto, e seus cânticos alegres em lamentaçőes".
7. E comecei a chorar. Logo que o sol se pôs, saí de casa, fiz uma cova e enterrei o corpo.
8. Os meus vizinhos caçoavam de mim, dizendo: "Ele năo tem mais medo! Por esse motivo, já foi procurado para ser morto. Da primeira vez, conseguiu fugir. Agora, está aí de novo enterrando os mortos!"

Desespero do homem justo

9. Nessa mesma noite, depois de tomar banho, fui para o pátio de minha casa e deitei-me junto ao muro do pátio, com o rosto descoberto por causa do calor.
10. Năo tinha notado, porém, que havia uns pardais no muro, bem acima de mim. Caiu excremento quente nos meus olhos, produzindo neles manchas brancas. Fui aos médicos para me tratar. Porém, quanto mais pomadas aplicavam, mais as manchas aumentavam, até que fiquei completamente cego. Fiquei cego durante quatro anos. Todos os meus irmăos lamentaram muito a minha sorte. Aicar me sustentou por dois anos, até que se mudou para Elimaida.
11. Nessa situaçăo, minha mulher Ana começou a trabalhar para ganhar dinheiro. Fiava lă e recebia tela para tecer.
12. Entregava as encomendas, e os fregueses lhe pagavam o trabalho. No dia sete do męs Distros, ela terminou uma dessas encomendas e a entregou aos fregueses. Eles lhe pagaram tudo e ainda lhe deram um cabrito para o almoço.
13. Quando ela chegou em casa e o cabrito começou a berrar, eu a chamei e lhe perguntei: "De onde veio esse cabrito?! Será que năo foi roubado? Devolva ao dono! Năo podemos comer nada que seja roubado!"
14. Ana me respondeu: "Eles me deram o cabrito, além do pagamento". Eu năo acreditei, e insisti para que devolvesse o cabrito aos donos. Eu estava envergonhado por causa dela. Entăo ela me disse: "Onde estăo as suas esmolas? Onde está o bem que vocę fez? Está vendo a que ponto chegou?!"


Tobias 3

1. Muito entristecido com tudo isso, soluçando e chorando, comecei a rezar:
2. "Senhor, tu és justo, e tuas obras todas săo justas. Tu ages com misericórdia e fidelidade. Tu és o juiz do mundo.
3. Agora, Senhor, lembra-te de mim e olha para mim. Năo me castigues pelos pecados e erros, meus e de meus antepassados,
4. que cometemos em tua presença, desobedecendo aos teus mandamentos. Tu nos entregaste ao saque, ao exílio e ŕ morte, transformando-nos em piada, comentário e desprezo de todas as naçőes, por onde nos espalhaste.
5. Sim, todas as tuas sentenças săo justas, quando me tratas segundo as minhas faltas, porque năo cumprimos teus mandamentos, nem procedemos lealmente em tua presença.
6. Agora, faze de mim o que desejares. Manda que me tirem a vida, e eu desaparecerei da face da terra, e em terra me transformarei. Sim, é melhor morrer do que viver, pois sofro ultrajes que năo mereço, e a tristeza me invade. Manda, Senhor, que eu seja liberto dessa prova. Deixa-me partir para a morada eterna, e năo afastes o teu rosto de mim, Senhor. Sim, é melhor morrer do que viver agüentando esta prova e ouvindo tantos ultrajes".

Desespero da mulher justa

7. Nesse mesmo dia, Sara, filha de Ragüel, que morava na Média, em Ecbátana, também teve que suportar os insultos de uma empregada do seu pai.
8. Sara tinha-se casado com sete homens, porém, Asmodeu, o pior dos demônios, tinha matado cada um deles, antes que tivessem relaçőes conjugais com ela. A empregada lhe dizia: "É vocę mesma que mata seus maridos. Já se casou com sete homens, e nenhum deles consumou o casamento!
9. Vocę quer castigar a nós pela morte de seus maridos? Pois vá com eles, e que nunca vocę tenha filho ou filha".
10. Entăo Sara, abatida, começou a chorar e subiu ao quarto do seu pai, pensando em se enforcar. Depois, refletiu melhor e pensou: "Ainda văo jogar isso na cara de meu pai. Văo dizer que sua única e querida filha se enforcou de tanta infelicidade! Desse jeito, eu causaria tanta dor ao meu velho pai, que ele morreria. Em vez de me enforcar, é melhor pedir que o Senhor me tire a vida, e eu nunca mais terei de ouvir esses insultos".
11. Nesse momento, ela estendeu os braços para a janela, e suplicou: "Bendito sejas tu, Deus misericordioso! Bendito seja o teu Nome eternamente, e que tuas obras te bendigam para sempre.
12. Para ti levanto meu rosto e meus olhos.
13. Manda que eu desapareça da terra, para năo ouvir mais insultos.
14. Tu sabes, Senhor, que eu estou pura e que homem algum me tocou.
15. Nunca desonrei o meu nome, nem o nome de meu pai, na terra do meu exílio. Sou filha única, e meu pai năo tem outro filho como herdeiro, nem irmăo ou parente próximo com quem eu possa me casar. Já perdi sete maridos. Para que viver mais? Se năo me quiseres tirar a vida, Senhor, trata-me com compaixăo, para que eu năo ouça mais insultos".

Deus atende ŕ súplica dos justos

16. No mesmo instante, o Deus da glória escutou a oraçăo dos dois,
17. e mandou Rafael para curá-los: tirar as manchas dos olhos de Tobit, a fim de que ele pudesse ver a luz de Deus; e fazer com que Sara, filha de Ragüel, se casasse com Tobias, filho de Tobit, livrando-a de Asmodeu, o pior dos demônios. De fato, Tobias tinha mais direito de casar-se com ela do que todos os outros pretendentes. No mesmo momento, Tobit voltava do pátio para dentro de casa, e Sara, filha de Ragüel, descia do quarto do pai.


Tobias 4

II. DEUS ATENDE Ŕ SÚPLICA DOS JUSTOS

Educaçăo para a justiça

 

1. Nesse dia, Tobit lembrou-se do dinheiro que tinha deixado com Gabael em Rages, na Média,
2. e pensou: "Eu pedi a morte. Por que năo chamar o meu filho Tobias e năo informá-lo sobre esse dinheiro, antes de morrer?"
3. Entăo chamou o filho Tobias, e lhe disse: "Quando eu morrer me dę uma sepultura digna. Honre sua măe, e năo a abandone nunca, enquanto ela viver. Faça sempre o que for do agrado dela, e por nada lhe cause tristeza.
4. Lembre-se, meu filho, de que ela passou muitos perigos por sua causa, quando vocę estava no ventre dela. Quando ela morrer, sepulte-a junto de mim, no mesmo túmulo.
5. Meu filho, lembre-se do Senhor todos os dias. Năo peque, nem transgrida seus mandamentos. Pratique a justiça todos os dias da vida, e jamais ande pelos caminhos da injustiça.
6. Se vocę agir conforme a verdade, será bem-sucedido em tudo o que fizer, como todos os que praticam a justiça.
7. Dę esmolas daquilo que vocę possui, e năo seja mesquinho. Se vocę vę um pobre, năo desvie o rosto, e Deus năo afastará seu rosto de vocę.
8. Que sua esmola seja proporcional aos bens que vocę possui: se vocę tem muito, dę muito; se vocę tem pouco, năo tenha receio de dar conforme esse pouco.
9. Assim vocę estará guardando um tesouro para o dia da necessidade,
10. pois a esmola livra da morte e năo deixa cair nas trevas.
11. Quem dá esmola, apresenta uma boa oferta ao Altíssimo.
12. Meu filho, afaste-se de qualquer uniăo ilegal. Em primeiro lugar, escolha uma esposa que pertença ŕ família de seus antepassados. Năo se case com mulher estrangeira, que năo seja da tribo do seu pai, porque somos filhos de profetas. Lembre-se de Noé, Abraăo, Isaac e Jacó, nossos antepassados mais antigos. Todos eles se casaram com mulheres da sua parentela, foram abençoados em seus filhos, e sua descendęncia possuirá a terra como herança.
13. Meu filho, ame seus parentes, năo se mostre orgulhoso diante de seus irmăos, os filhos e filhas do seu povo, e escolha entre elas a sua mulher. De fato, o orgulho é causa de ruína e muita inquietaçăo. A preguiça traz pobreza e miséria, porque a preguiça é măe da fome.
14. Năo atrase o pagamento de quem trabalha para vocę. Pague sem demora, e se vocę estiver sendo justo, Deus o recompensará. Meu filho, seja reservado em tudo o que fizer, e bem-educado em todo o seu comportamento.
15. Năo faça para ninguém aquilo que vocę năo gosta que façam para vocę. Năo beba vinho até se embriagar, e năo deixe que a embriaguez seja sua companheira de caminho.
16. Reparta seu păo com quem tem fome e suas roupas com quem está nu. Dę como esmola tudo o que vocę tem de supérfluo, e năo seja mesquinho.
17. Ofereça seu păo e vinho sobre o túmulo dos justos, ao invés de dá-los aos infiéis.
18. Procure aconselhar-se com pessoas sensatas, e nunca despreze um conselho útil.
19. Bendiga ao Senhor Deus em todas as circunstâncias. Peça que ele guie vocę em todos os caminhos, e que ele faça vocę ter sucesso em todas as iniciativas e projetos, pois nenhum povo possui a sabedoria. Somente o Senhor é quem dá seus bens. Segundo o projeto dele, o Senhor exalta ou rebaixa até o fundo da mansăo dos mortos. Portanto, meu filho, lembre-se dessas normas, e năo permita que elas desapareçam de sua memória.
20. Meu filho, quero ainda contar-lhe que deixei trezentos quilos de prata com Gabael, filho de Gabri, na cidade de Rages, na Média.
21. Năo tenha medo, meu filho, se nós ficamos pobres. Se vocę temer a Deus, se evitar todo tipo de pecado e se vocę fizer o que agrada ao Senhor seu Deus, vocę terá uma grande riqueza".


Tobias 5

O drama familiar

1. Tobias perguntou a seu pai: "Meu pai, vou fazer tudo o que o senhor me mandou.
2. Mas como posso recuperar esse dinheiro? Gabael năo me conhece e eu năo o conheço. Que sinal posso dar-lhe para que ele me reconheça, acredite em mim e me entregue o dinheiro? Além disso, năo conheço o caminho para ir até a Média".
3. Tobit respondeu: "Gabael me deu um documento e eu dei outro a ele. Dividi o documento em duas partes, e cada um ficou com uma delas. Uma parte, eu deixei lá com o dinheiro, e a outra está comigo. Já se passaram vinte anos, desde que eu depositei esse dinheiro! Agora, meu filho, vá procurar uma pessoa de confiança que possa acompanhá-lo na viagem, e nós pagaremos a ela quando vocęs voltarem. Vá e recupere esse dinheiro que está com Gabael".
4. Tobias saiu para procurar uma pessoa que pudesse ir com ele até a Média e conhecesse o caminho. Logo que saiu, encontrou o anjo Rafael bem ŕ frente dele, mas năo sabia que era um anjo de Deus.
5. Tobias lhe perguntou: "De onde vocę é, rapaz?" Ele respondeu: "Sou israelita, seu compatriota, e estou aqui procurando trabalho". Tobias lhe perguntou: "Vocę sabe o caminho para a Média?"
6. Ele respondeu: "Sim. Já estive lá muitas vezes e conheço bem todos os caminhos. Fui muitas vezes ŕ Média, e me hospedei na casa do nosso compatriota Gabael, que mora em Rages, na Média. Săo dois dias de viagem de Ecbátana até Rages, pois Rages fica na regiăo montanhosa e Ecbátana fica na planície".
7. Tobias disse: "Espere aqui, rapaz, enquanto vou contar isso a meu pai. Estou precisando que vocę viaje comigo. Eu lhe pago depois".
8. Rafael disse: "Está bem. Ficarei esperando, mas năo demore".
9. Tobias entrou em casa e contou a seu pai Tobit: "Pai, encontrei um israelita, que é nosso compatriota!" Tobit lhe disse: "Chame-o para que eu saiba de que família e tribo ele é, e se é de confiança para viajar com vocę, meu filho".
10. Tobias saiu para chamá-lo e disse: "Rapaz, meu pai está chamando vocę!" O anjo entrou na casa, e Tobit se apressou em cumprimentá-lo. O anjo disse: "Desejo-lhe muita alegria". Tobit respondeu: "Que alegria ainda posso ter? Sou cego, năo enxergo a luz do dia, vivo na escuridăo com os mortos, que já năo enxergam a luz. Escuto a voz das pessoas, mas năo posso vę-las". Rafael disse-lhe: "Coragem! Em breve, Deus vai curá-lo. Tenha confiança". Tobit disse a ele: "Meu filho Tobias quer ir até a Média. Vocę pode ir com ele para ensinar o caminho? Eu lhe pagarei por isso, meu irmăo". Ele respondeu: "Posso ir. Conheço todas as estradas. Muitas vezes viajei até a Média e já percorri todas as suas planícies e montanhas, e conheço todos os caminhos por lá".
11. Tobit lhe perguntou: "Meu irmăo, de que família e tribo vocę é? Conte para mim".
12. O anjo respondeu: "Para que vocę quer saber sobre minha família e tribo?" Tobit insistiu: "Gostaria de saber de quem vocę é filho e qual é o seu nome."
13. Rafael respondeu: "Sou Azarias, filho do grande Ananias, um compatriota seu".
14. Tobit disse: "Seja bem-vindo, meu irmăo. Năo leve a mal se eu procuro saber exatamente seu nome e sua família. Acontece que vocę é parente meu e vem de uma família honesta e honrada. Conheço bem Ananias e Nată, os dois filhos do grande Semeías. Eles costumavam ir comigo a Jerusalém, para juntos adorarmos a Deus. Eles nunca se desviaram do caminho certo. Seus parentes săo homens de bem. Seja bem-vindo, porque vocę vem de uma raiz muito boa".
15. E acrescentou: "Vou lhe pagar uma dracma por dia, além do necessário para vocę e meu filho.
16. Acompanhe meu filho, que depois eu ainda posso lhe aumentar o pagamento".
17. O rapaz respondeu: "Vou com ele. Năo tenha medo. Iremos e voltaremos săos e salvos. O caminho é seguro". Tobit disse: "Deus lhe pague, meu irmăo". Entăo Tobit chamou o filho e recomendou: "Filho, prepare o necessário para a viagem e parta com o seu parente. Que o Deus do céu proteja vocęs e os traga săos e salvos. Que seu anjo os acompanhe com sua proteçăo, meu filho". Tobias beijou seu pai e sua măe e partiu para a viagem, enquanto Tobit lhe dizia: "Boa viagem!"
18. Sua măe começou a chorar, e disse a Tobit: "Por que vocę mandou o meu filho? Ele era o nosso apoio e sempre estava perto de nós!
19. O dinheiro năo vale nada em comparaçăo com o nosso filho.
20. O que Deus nos dava era o bastante".
21. Tobit disse: "Năo se preocupe! Nosso filho partiu e voltará săo e salvo. Vocę verá com seus próprios olhos, quando ele voltar săo e salvo.
22. Năo se preocupe nem se atormente, minha irmă. Um anjo bom o acompanhará, lhe dará uma viagem tranqüila e o trará săo e salvo".
23. Entăo, ela parou de chorar.


Tobias 6

Os problemas serăo resolvidos

1. Tobias partiu com o anjo, e o cachorro os acompanhou. Caminharam até o anoitecer e acamparam junto ao rio Tigre.
2. Tobias foi lavar os pés no rio, quando um grande peixe saltou da água, tentando devorar-lhe o pé. Tobias deu um grito.
3. Mas o anjo lhe disse: "Pegue o peixe. Năo o deixe fugir". Tobias conseguiu agarrar o peixe e o tirou para fora da água.
4. O anjo lhe disse: "Abra o peixe, tire o fel, o coraçăo e o fígado e os guarde. Jogue fora as tripas. O fel, o coraçăo e o fígado desse peixe săo excelentes remédios".
5. Tobias, entăo, abriu o peixe e tirou o fel, o coraçăo e o fígado. Depois assou um pedaço, comeu e salgou o resto.
6. E continuaram a viagem até chegarem perto da Média.
7. Tobias perguntou ao anjo: "Azarias, meu irmăo, que remédio se pode fazer do fígado, do coraçăo e do fel desse peixe?"
8. Ele respondeu: "O coraçăo e o fígado servem para serem queimados na presença de homem ou mulher atacados por algum demônio ou espírito mau. A fumaça espanta o mal e faz o demônio desaparecer para sempre.
9. Se uma pessoa tem mancha branca nos olhos, basta passar o fel. Depois se sopra sobre as manchas, e a pessoa fica curada".

O matrimônio gera vida

10. Quando entraram na Média e estavam perto de Ecbátana,
11. Rafael disse: "Irmăo Tobias!" Ele respondeu: "O que foi?" O anjo continuou: "Hoje devemos passar a noite em casa de Ragüel. Ele é parente seu e tem uma filha chamada Sara.
12. Ela é filha única. Vocę é o parente mais próximo, tem mais direitos sobre ela do que os outros. Por isso, é justo que seja vocę o herdeiro dos bens do pai dela. A moça é séria, corajosa e muito bonita, e o pai dela é de boa posiçăo".
13. E continuou: "Vocę tem o direito de se casar com ela. Preste atençăo, meu irmăo: hoje ŕ noite vou falar com o pai dela, pedindo que lhe dę sua filha em casamento. Quando voltarmos de Rages, faremos o casamento. Eu lhe garanto que Ragüel năo vai poder negar a filha para vocę, fazendo-a casar-se com outro. Nesse caso, ele seria réu de morte, conforme a sentença do Livro de Moisés, pois ele sabe que vocę tem mais direito de se casar com a filha dele, que qualquer outro homem. Portanto, preste atençăo, meu irmăo: vamos falar esta noite sobre a moça, e pedir a măo dela. Quando voltarmos de Rages, nós a receberemos e a levaremos para a sua casa".
14. Tobias, porém, respondeu: "Azarias, meu irmăo, ouvi dizer que ela já foi dada em casamento a sete homens, e que todos eles morreram no quarto, durante a noite de núpcias, quando iam se unir com ela. Ouvi dizer que foi um demônio que matou a todos eles.
15. Eu tenho medo. O demônio năo faz nada para a moça, porém mata qualquer um que se aproxime dela. Sou filho único. Tenho medo de morrer e levar meu pai e minha măe ŕ sepultura, pelo desgosto de me perderem. Eles năo tęm outro filho que possa enterrá-los".
16. Entăo o anjo falou a Tobias: "Vocę năo se lembra de que seu pai lhe disse para vocę se casar com uma mulher da sua família? Pois preste atençăo, meu irmăo: năo se preocupe com o demônio, e se case com ela. Eu tenho certeza de que esta noite ela vai ser dada a vocę em casamento.
17. Quando vocę for para o quarto nupcial, pegue o fígado e o coraçăo daquele peixe e coloque-os no queimador de incenso. Quando a fumaça começar a subir e o demônio sentir o cheiro, ele fugirá e nunca mais aparecerá perto dela.
18. Antes de se unir a ela, levantem-se os dois e rezem, pedindo ao Senhor do céu que tenha misericórdia e proteja vocęs. Năo tenha medo. Ela foi destinada a vocę desde a eternidade, e vocę é quem vai salvá-la. Ela irá com vocę, e eu estou certo de que lhe dará filhos, que serăo como irmăos. Năo se preocupe!"
19. Quando Tobias ouviu o que Rafael lhe dizia, e soube que a moça era parente sua, da mesma família do seu pai, ficou tăo enamorado que seu coraçăo năo conseguia separar-se dela.


Tobias 7

Matrimônio também é testemunho

1. Quando entraram em Ecbátana, Tobias disse: "Azarias, meu irmăo, leve-me logo até a casa do nosso irmăo Ragüel". O anjo o levou até a casa de Ragüel, que estava sentado junto ao portăo. Eles o cumprimentaram primeiro, e Ragüel respondeu: "Como văo, irmăos? Sejam bem-vindos!" E os fez entrar na casa.
2. E foi logo dizendo para sua mulher Edna: "Como esse rapaz é parecido com o meu irmăo Tobit!"
3. Edna lhes perguntou: "De onde săo vocęs, meus irmăos?" Eles responderam: "Somos da tribo de Neftali e estamos exilados em Nínive!"
4. Ela perguntou: "Vocęs conhecem nosso irmăo Tobit?" Eles responderam: "Conhecemos, sim!" Ela continuou: "Ele está bem?"
5. Eles responderam: "Sim. Está vivo e passando bem". E Tobias acrescentou: "Tobit é meu pai!"
6. Ragüel se levantou, deu um beijo em Tobias e, chorando, disse: "Deus o abençoe, meu filho! Vocę tem um pai justo e bom! Que infelicidade ficar cego um homem tăo justo e bom!" E, lançando-se ao pescoço de Tobias, desatou a chorar.
7. Sua mulher Edna e sua filha Sara também começaram a chorar.
8. Em seguida, Ragüel mandou matar um cordeiro do rebanho, e deu-lhes uma calorosa recepçăo.
9. Depois de se lavarem e se purificarem, sentaram-se ŕ mesa. Tobias disse entăo a Rafael: "Azarias, meu irmăo, peça a Ragüel que me dę minha irmă Sara em casamento!"
10. Ragüel ouviu a conversa e disse ao rapaz: "Coma, beba e fique ŕ vontade esta noite, pois, além de vocę, meu irmăo, năo há outro homem que tenha direito de se casar com minha filha Sara. Eu nem tenho o direito de entregá-la a outro, porque vocę é o meu parente mais próximo. Mas vou ser franco com vocę, meu filho.
11. Já dei minha filha em casamento a sete homens parentes nossos, e todos morreram na noite em que entraram no quarto dela. Mas agora, meu filho, coma e beba. O Senhor cuidará de vocęs".
12. Tobias disse: "Năo vou comer nem beber antes que o senhor me dę uma decisăo!" Ragüel respondeu: "Vou fazer o que vocę me pede. A minha filha vai lhe ser dada em casamento, conforme está determinado no Livro de Moisés, e como Deus mandou fazer. Receba entăo a sua irmă. Vocęs, a partir de agora, săo marido e mulher. Ela pertence a vocę de hoje para sempre. Que o Senhor do céu os ajude esta noite, e lhes conceda a sua misericórdia e a sua paz".
13. Entăo Ragüel chamou sua filha Sara, que se apresentou. Ele a tomou pela măo e a entregou a Tobias, dizendo: "Receba Sara. Conforme a Lei e a sentença que está escrita no Livro de Moisés, ela é dada a vocę como esposa. Receba-a e volte săo e salvo para a casa do seu pai. Que o Deus do céu os acompanhe com a sua paz".
14. Entăo chamou a măe da moça e mandou trazer uma folha de papiro. Escreveu o contrato de casamento, segundo o qual concedia a própria filha como esposa de Tobias, conforme a sentença da lei de Moisés. Depois disso, começaram a comer e beber.
15. Ragüel chamou sua esposa Edna e disse: "Irmă, prepare o outro quarto e leve para lá a nossa filha".
16. Ela foi preparar a cama no quarto e levou a filha para lá. Depois começou a chorar pela filha, enxugou as lágrimas e disse:
17. "Coragem, filha! Que o Senhor do céu transforme sua tristeza em alegria. Coragem, filha!" E saiu.


Tobias 8

Matrimônio é amor
para sempre

1. Quando terminaram de comer e beber, foram dormir. Acompanharam o rapaz até o quarto.
2. Tobias lembrou-se do que Rafael tinha dito, pegou o fígado e o coraçăo do peixe, que estavam na sua sacola, e colocou no queimador de incenso.
3. O cheiro do peixe expulsou o demônio, que fugiu para as regiőes do alto Egito. Rafael imediatamente o perseguiu, o pegou e o acorrentou.
4. Os outros tinham saído e fechado a porta do quarto. Tobias levantou-se e disse a Sara: "Levante-se, minha irmă! Vamos rezar e suplicar ao Senhor que nos conceda misericórdia e salvaçăo".
5. Entăo ela se levantou, e os dois começaram a rezar, pedindo que Deus os protegesse. Eles diziam: "Bendito sejas tu, Deus de nossos antepassados, e bendito seja o teu Nome para todo o sempre! Que o céu e tuas criaturas todas te bendigam para todo o sempre.
6. Tu criaste Adăo e, como ajuda e apoio, criaste Eva, sua mulher, e dos dois nasceu a raça humana. Tu mesmo disseste: 'Năo é bom que o homem fique só. Façamos para ele uma auxiliar que lhe seja semelhante'.
7. Se eu me caso com minha prima, năo é para satisfazer minha paixăo. Eu me caso com reta intençăo. Por favor, tem piedade de mim e dela e faze que juntos cheguemos ŕ velhice".
8. E os dois disseram juntos: "Amém! Amém!"
9. Depois dormiram a noite inteira.
10. Ragüel, porém, levantou-se e chamou os empregados que tinha em casa para cavarem uma sepultura. Ele pensava assim: "Se eu năo fizer isso e ele morrer, nós vamos ser objeto de riso e caçoada".
11. Quando acabaram de cavar a sepultura, Ragüel entrou em casa, chamou a mulher
12. e disse: "Mande uma empregada entrar no quarto deles e ver se Tobias está vivo. Se tiver morrido, vamos sepultá-lo imediatamente, para que ninguém fique sabendo".
13. Mandaram a empregada, acenderam um lampiăo e abriram a porta. A empregada entrou e encontrou os dois deitados juntos e dormindo.
14. Saindo do quarto, ela contou que ele estava vivo e que nada de mau parecia ter acontecido.
15. Ragüel deu graças ao Deus do céu, dizendo: "Bendito sejas tu, ó Deus, com todo o louvor mais sincero! Sejas bendito para sempre!
16. Bendito sejas tu, pela alegria que me deste, pois năo aconteceu o mal que eu temia. Tu nos trataste segundo a tua grande misericórdia.
17. Bendito sejas tu, que tiveste compaixăo de dois filhos únicos. Tem piedade deles, Senhor, e concede-lhes a tua salvaçăo. Faze com que eles cheguem ao fim da vida deles em meio ŕ alegria e ŕ graça".
18. Em seguida, Ragüel mandou os empregados taparem a sepultura, antes que amanhecesse.
19. Ragüel disse ŕ sua mulher para fazer muitos păes. Foi ao curral, escolheu dois bois e quatro carneiros, e mandou preparar tudo. E começaram os preparativos.
20. Depois chamou Tobias e lhe disse: "Durante catorze dias vocę năo sairá daqui, mas ficará em minha casa, comendo e bebendo comigo e alegrando o coraçăo da minha filha, que estava tăo abatida.
21. Depois vocę pegará a metade do que é meu e voltará săo e salvo para seu pai. Quando eu e minha mulher morrermos, também a outra metade será de vocęs. Coragem, filho! Eu sou seu pai e Edna é sua măe. De hoje em diante, nós pertencemos a vocę e ŕ sua esposa. Coragem, filho".


Tobias 9

Os filhos retratam os pais

1. Tobias chamou, entăo, Rafael e lhe disse:
2. "Azarias, meu irmăo, leve com vocę quatro criados e dois camelos,
3. vá até Rages e procure a casa de Gabael. Entregue-lhe o documento, receba dele o dinheiro e o convide a vir até aqui para a festa do casamento.
4. Vocę sabe que meu pai está contando os dias, e se eu atrasar um dia que seja, vou lhe causar muita preocupaçăo. E vocę sabe também que năo posso quebrar o compromisso com Ragüel".
5. Entăo Rafael partiu para Rages, acompanhado dos quatro criados e levando os dois camelos. Hospedaram-se na casa de Gabael. E Rafael lhe entregou o documento, deu-lhe a notícia que Tobias, filho de Tobit, havia se casado e que o convidava para a festa do casamento. Gabael foi depressa pegar as sacolas ainda lacradas e as contou na presença de Rafael. Depois carregaram tudo sobre os camelos.
6. Os dois madrugaram, e juntos partiram para a festa do casamento. Ao entrarem na casa de Ragüel, encontraram Tobias ŕ mesa. Ele se levantou imediatamente para cumprimentá-lo. Entăo Gabael o abençoou chorando e dizendo: "Bom filho de um homem excelente, justo e bom! Que Deus lhe dę a bęnçăo do céu, a vocę e ŕ sua esposa, ao pai e ŕ măe de sua esposa. Bendito seja Deus, porque vejo em vocę o retrato vivo do meu primo Tobit".


Tobias 10

A longa espera

1. Enquanto isso, Tobit ficava contando, um por um, os dias da viagem de Tobias, quantos eram necessários para a ida e quantos para a volta. Quando, porém, terminou esse prazo e o seu filho năo chegou,
2. ele ficou pensando: "Quem sabe ele teve algum contratempo! Será que Gabael morreu e năo lhe quiseram entregar o dinheiro?"
3. E começou a ficar preocupado.
4. Ana, sua mulher, dizia: "Meu filho morreu, năo faz mais parte do mundo dos vivos". E começou a chorar e a se lamentar por causa do filho; dizia:
5. "Que desgraça para mim! Filho meu, por que deixei vocę partir? Vocę que era a luz dos meus olhos!"
6. Tobit, porém, disse: "Fique calma! Năo se preocupe, irmă! Ele está bem. Talvez tenha tido algum imprevisto. O companheiro dele é de confiança, é um dos nossos irmăos. Năo se preocupe, minha irmă. Logo ele estará aqui".
7. Ela respondeu: "Năo me fale assim, năo queira me enganar! O meu filho morreu mesmo!" E todos os dias, ela saía e ficava olhando a estrada por onde o filho tinha partido. Năo acreditava em mais ninguém. Somente ao pôr-do-sol ela voltava para casa e passava a noite inteira em claro, chorando e se lamentando.

A família se amplia

8. Passados os catorze dias da festa de casamento, que Ragüel tinha mandado fazer para a sua filha, Tobias dirigiu-se a ele, dizendo: "Deixe-me partir. Estou certo de que meu pai e minha măe já perderam a esperança de me rever. Por favor, pai, deixe-me voltar para casa. Já lhe expliquei em que situaçăo os deixei".
9. Ragüel insistiu: "Fique, meu filho, fique comigo! Mandarei um mensageiro dar notícias suas ao seu pai Tobit". Mas Tobias respondeu: "De maneira nenhuma! Por favor, deixe-me voltar imediatamente para a casa do meu pai".
10. Entăo Ragüel entregou a esposa de Tobias e a metade de todos os seus bens: empregados e empregadas, bois e ovelhas, jumentos e camelos, roupas, dinheiro e utensílios.
11. E os deixou partir em paz. Despedindo-se de Tobias, lhe disse: "Passe bem, meu filho! Vá em paz. Que o Senhor do céu conduza vocę e sua esposa Sara pelo bom caminho. Quem sabe, antes de morrer, eu possa ver os filhos de vocęs".
12. E disse para a filha Sara: "Vá para a casa do seu sogro, que a partir de agora eles săo seus pais, da mesma forma como nós, que lhe demos a vida. Vá em paz, minha filha! Que eu tenha sempre boas notícias de vocę durante toda a minha vida". E saudando-os despediu-se deles.
13. Edna disse a Tobias: "Meu filho Tobias, meu irmăo querido, que o Senhor um dia o traga de volta e que, antes de morrer, eu possa ver os seus filhos e de minha filha Sara. Diante do Senhor, eu confio a vocę a minha filha Sara. Năo lhe cause tristeza durante todos os dias de sua vida. Vá em paz, filho. A partir de agora eu sou sua măe e Sara é sua irmă. Que bom se pudéssemos viver todos juntos e felizes por toda a vida!" Em seguida, beijou os dois, e os deixou partir.
14. Tobias partiu feliz da casa de Ragüel, cantando e louvando ao Senhor do céu e da terra, ao rei de todas as coisas, pelo sucesso da viagem. Ao se despedir de Ragüel e Edna, Tobias disse: "Que eu seja digno de vocęs todos os dias da minha vida".


Tobias 11

O justo verá a alegria

1. Quando estavam perto de Caserin, já defronte a Nínive, Rafael disse:
2. "Vocę sabe em que estado deixamos o seu pai.
3. Vamos na frente, antes de sua esposa, para preparar a casa, enquanto os outros văo chegando".
4. Entăo os dois foram juntos, na frente. O anjo disse a Tobias: "Leve com vocę o fel do peixe". E o cachorro ia atrás deles.
5. Ana estava sentada, olhando a estrada pela qual o filho tinha partido.
6. Percebendo antes de todos a chegada dele, ela disse a Tobit: "Seu filho está chegando com o companheiro dele!"
7. Antes de chegarem ŕ casa do pai, Rafael disse a Tobias: "Eu tenho certeza de que os olhos dele văo se abrir!
8. Coloque o fel do peixe nos olhos dele. O remédio vai fazer com que as manchas brancas se encolham e se soltem. Entăo seu pai vai recuperar a vista e poderá enxergar".
9. Ana correu e lançou-se ao pescoço do filho, dizendo: "Vi vocę de novo, meu filho! Agora posso morrer". E começou a chorar.
10. Tobit se levantou e, tropeçando, conseguiu chegar até o portăo.
11. Tobias foi ao seu encontro, levando na măo o fel do peixe. Soprou nos olhos do pai, enquanto o abraçava, e disse: "Coragem, pai!" Aplicou-lhe o remédio nos olhos e segurou um pouco.
12. Depois, com as duas măos, tirou uma pele dos cantos dos olhos do pai.
13. Tobit, entăo, lançou-se ao pescoço do filho, chorou e disse: "Estou vendo vocę, meu filho, luz dos meus olhos!"
14. E continuou: "Bendito seja Deus! Bendito seja o seu Nome grandioso! Benditos sejam os seus santos anjos. Que seu nome glorioso nos proteja. Porque, num momento ele me castigou, mas depois se compadeceu, e agora estou vendo o meu filho Tobias!"
15. Em seguida, Tobias entrou feliz em casa, bendizendo a Deus em voz alta. Depois contou a seu pai que a viagem tinha dado certo. Estava trazendo o dinheiro e tinha casado com Sara, a filha de Ragüel. Ela estava chegando ŕs portas de Nínive.
16. Tobit saiu, entăo, em direçăo ŕ porta de Nínive, para ir ao encontro da nora. Estava alegre e dando graças a Deus. Os ninivitas ficaram admirados ao vę-lo caminhando com passo firme, sem ninguém que o ajudasse. Tobit testemunhava para todos que Deus tinha tido misericórdia para com ele e lhe tinha devolvido a visăo.
17. Ao se aproximar de Sara, esposa do seu filho Tobias, lhe deu a bęnçăo e disse: "Seja bem-vinda, minha filha! Bendito seja o seu Deus, que trouxe vocę para nós! Bendito seja o seu pai, e abençoado seja também o meu filho Tobias. Bendita seja vocę, minha filha! Seja bem-vinda a esta sua casa. Fique alegre e esteja ŕ vontade. Entre, minha filha".
18. Nesse dia, todos os judeus que viviam em Nínive fizeram uma grande festa.
19. Aicar e Nadab, primos de Tobit, foram participar da sua alegria. E, durante sete dias, festejaram alegremente o casamento de Tobias.


Tobias 12

Deus é gratuito

1. Terminada a festa do casamento, Tobit chamou seu filho Tobias e lhe disse: "Filho, está na hora de vocę pagar a esse homem que o acompanhou e dar-lhe também alguma gratificaçăo".
2. Tobias respondeu: "Pai, quanto devo dar a ele? Mesmo que eu dę a ele a metade dos bens que trago comigo, năo me faria falta.
3. Ele me conduziu săo e salvo, libertou minha mulher, resgatou o dinheiro e ainda curou o senhor. Como é que vou lhe pagar?"
4. Tobit disse: "Filho, ele bem merece a metade de tudo o que vocę trouxe!"
5. Entăo Tobias o chamou e disse: "Como pagamento, pegue metade de tudo o que vocę trouxe e vá em paz".
6. Mas ele chamou os dois ŕ parte, e disse: "Bendigam a Deus e proclamem diante de todos os seres vivos os benefícios que ele concedeu a vocęs. Bendigam e cantem ao seu Nome. Anunciem a todos os homens, como convém, as obras de Deus. E năo se cansem de lhe agradecer.
7. É bom manter oculto o segredo do rei, mas é necessário revelar e manifestar as obras de Deus. Pratiquem o bem, e năo lhes acontecerá nenhuma desgraça.
8. Vale mais a oraçăo com jejum e a esmola com justiça, do que a riqueza adquirida com a injustiça. É melhor praticar a esmola do que acumular ouro.
9. A esmola livra da morte e purifica de todo pecado. Quem pratica esmola, terá vida longa.
10. Os pecadores e injustos săo inimigos de si próprios.
11. Vou revelar-lhes toda a verdade, sem ocultar nada. Já lhes expliquei que é bom manter oculto o segredo do rei, mas as obras de Deus devem ser proclamadas publicamente.
12. Quando vocę e Sara rezavam, era eu quem apresentava o memorial da súplica de vocęs diante do Senhor glorioso. A mesma coisa eu fazia quando vocę sepultava os mortos.
13. Quando vocę năo teve dúvidas em deixar o almoço, a comida, para ir esconder um morto, eu fui mandado para provar a sua fé.
14. Da mesma forma, fui mandado para curar vocę e sua nora Sara.
15. Eu sou Rafael, um dos sete anjos que estăo sempre prontos para entrar na presença do Senhor glorioso".
16. Os dois ficaram assustados e caíram com o rosto por terra, cheios de medo.
17. Rafael, porém, lhes disse: "Năo tenham medo! Que a paz esteja com vocęs! Bendigam a Deus para sempre.
18. Se eu estive com vocęs, năo foi por vontade minha, mas de Deus. É a ele que vocęs devem sempre bendizer e cantar hinos.
19. Vocęs pensavam que eu comia, mas era só aparęncia.
20. Agora, bendigam ao Senhor na terra, e agradeçam a Deus. Volto para aquele que me enviou. Escrevam tudo o que lhes aconteceu". E o anjo desapareceu.
21. Quando se levantaram, năo o puderam ver mais.
22. Entăo louvaram a Deus e entoaram hinos, agradecendo-lhe as maravilhas que ele tinha realizado, porque o anjo de Deus tinha aparecido a eles.


Tobias 13

III. A JUSTIÇA GERA UM MUNDO NOVO

Converter-se para testemunhar

 

1. Tobit disse: "
2. Bendito seja Deus que vive eternamente. E bendito o seu reino, que dura para sempre, pois é ele quem castiga e tem piedade. Ele faz descer ŕ mansăo dos mortos e subir da grande perdiçăo. E ninguém pode fugir de sua măo.
3. Celebrem a Deus, israelitas, diante das naçőes, porque ele dispersou vocęs entre elas,
4. para proclamar a sua grandeza. Exaltem a Deus diante de todo ser vivo, porque ele é o nosso Senhor. Ele é o nosso Deus. Ele é o nosso Pai. Ele é Deus para todo o sempre.
5. Se ele castiga vocęs por causa das injustiças, também terá compaixăo de todos vocęs, e os reunirá de todas as naçőes, entre as quais foram espalhados.
6. Se vocęs se voltarem para ele com todo o coraçăo e com toda a alma, para praticar a verdade diante dele, entăo ele se voltará para vocęs, e nunca mais lhes esconderá a sua face.
7. Considerem o que ele fez por vocęs e lhe agradeçam em alta voz. Bendigam o Senhor da justiça, e exaltem o rei dos séculos.
8. Eu o celebro na terra do meu exílio, e mostro sua força e grandeza a um povo de pecadores. Voltem-se para ele, pecadores, e diante dele pratiquem a justiça. Talvez ele seja favorável a vocęs, e os trate com misericórdia.
9. Eu exalto o meu Deus, minha alma louva o rei do céu, e se alegra com a sua grandeza.
10. Que todos o louvem e em Jerusalém o celebrem. Jerusalém, cidade santa, Deus castigou vocę pelas obras de seus filhos, mas de novo terá piedade do povo justo.

Uma cidade para todos

11. Celebre dignamente o Senhor e bendiga o rei dos séculos, para que o seu Templo seja reconstruído com alegria;
12. para que alegre em vocę todos os exilados, e em vocę ame todos os miseráveis, por todas as geraçőes futuras.
13. Uma luz brilhante iluminará todas as regiőes da terra. De longe, povos numerosos virăo a vocę, e habitantes de todos os extremos da terra virăo visitar o nome do Senhor Deus, com ofertas para o rei do céu. Geraçőes sem fim cantarăo sua alegria em vocę, e o nome da Eleita permanecerá pelas geraçőes futuras.
14. Malditos os que insultarem vocę! Malditos os que arruinarem vocę! Malditos os que lhe derrubarem as muralhas, demolirem as torres e incendiarem as casas! Benditos para sempre aqueles que a reconstruírem!
15. Entăo vocę exultará e se alegrará por causa do povo justo, pois todos se reunirăo em vocę, para bendizer o Senhor dos séculos. Felizes os que amam vocę. Felizes os que lhe desejam a paz!
16. Felizes os que sofrem com as desgraças de vocę. Com vocę, eles se alegrarăo vendo sua perpétua alegria. Bendiga, ó minha alma, ao Senhor, ao rei soberano,
17. porque Jerusalém será reconstruída, e seu Templo aí estará para sempre. Feliz de mim, se restar alguém do meu sangue para ver sua glória e louvar o rei do céu. As portas de Jerusalém serăo reconstruídas com safiras e esmeraldas, e todas as suas muralhas com pedras preciosas. As torres de Jerusalém serăo construídas de ouro, e de ouro puro os seus baluartes. As ruas de Jerusalém serăo calçadas com turquesas e pedras de Ofir.
18. As portas de Jerusalém ressoarăo com cantos de júbilo, e em todas as suas casas aclamarăo: Aleluia! Bendito seja o Deus de Israel! Benditos aqueles que bendizem o seu Nome santo, para todo o sempre!"


Tobias 14

O poder de Deus restaura seu povo

1. Aqui terminam as palavras do cântico de Tobit.
2. E Tobit morreu em paz com a idade de cento e doze anos, e foi sepultado em Nínive com todas as honras. Tinha sessenta e dois anos quando ficou cego e, depois que recuperou a vista, viveu feliz, praticou a esmola e continuou a bendizer a Deus e celebrar sua grandeza.
3. Quando estava para morrer, chamou o seu filho Tobias e lhe deu estas recomendaçőes: "Filho, vocę vai ajuntar os seus filhos
4. e mandar-me para a Média, pois eu creio na palavra de Deus a respeito de Nínive, pronunciada pelo profeta Naum. Vai se cumprir e se realizar tudo o que os profetas de Israel, enviados por Deus, anunciaram contra a Assíria e contra Nínive. Nada ficará sem se realizar. Tudo acontecerá no tempo certo. Haverá mais segurança na Média do que na Assíria ou na Babilônia. Pois eu sei e acredito que vai acontecer tudo o que Deus disse, e năo falhará uma só palavra do que foi dito. Nossos irmăos que estăo na terra de Israel serăo recenseados e exilados para longe de sua bela pátria. Toda a terra de Israel se transformará num deserto. Samaria e Jerusalém ficarăo desertas. O Templo será incendiado e ficará algum tempo em ruínas.
5. Mas Deus terá novamente misericórdia do seu povo e vai levá-lo de volta para a terra de Israel. Eles reconstruirăo o Templo, menos belo que o primeiro, até que chegue o tempo determinado. Entăo todos voltarăo do exílio, reconstruirăo Jerusalém em seu esplendor, e o Templo de Deus será reconstruído como os profetas de Israel anunciaram.
6. Todas as naçőes da terra se converterăo e temerăo a Deus com sinceridade. Eles todos abandonarăo os ídolos, que os enganaram com mentiras, e bendirăo, como é justo, o Deus dos séculos.
7. Nesse dia, todos os israelitas que se salvarem, se lembrarăo de Deus com sinceridade. Irăo reunir-se em Jerusalém, e daí por diante habitarăo com segurança na terra de Abraăo, que será propriedade deles. E aqueles que amam a Deus com sinceridade serăo felizes, mas todos os que praticam o pecado e a injustiça serăo eliminados da terra.
8. Agora, meus filhos, eu lhes recomendo: Sirvam a Deus com sinceridade e façam sempre o que ele aprova. Ensinem aos seus filhos a prática da justiça e da esmola, e a se lembrarem de Deus e louvarem o seu Nome por todo o tempo, com sinceridade e com todas as forças.
9. Quanto a vocę, meu filho, saia de Nínive, năo fique aqui. No dia em que vocę sepultar sua măe junto comigo, năo pernoite mais nesta regiăo. Aqui existe muita injustiça, acontecem muitas fraudes e ninguém se sente envergonhado.
10. Veja, meu filho, quanta coisa Nadab fez para Aicar, seu pai de criaçăo! Năo é verdade que ele queria colocá-lo vivo debaixo da terra? No entanto, Deus fez o criminoso pagar sua injustiça diante da sua própria vítima, pois Aicar voltou ŕ luz, enquanto Nadab desceu ŕs trevas eternas, castigado por atentar contra a vida de Aicar. Por causa de suas boas obras, Aicar escapou da armadilha mortal que Nadab havia preparado para ele, enquanto Nadab caiu na armadilha e morreu.
11. Portanto, meus filhos, vejam quais săo os frutos da esmola, e quais săo os frutos da injustiça, que mata! Estou perdendo a respiraçăo..." Entăo deitaram Tobit na cama. E ele morreu e foi sepultado com honra.
12. Quando sua măe morreu, Tobias a sepultou junto com o pai. Em seguida, ele partiu para a Média com a mulher e os filhos, e ficou morando com seu sogro Ragüel, em Ecbátana.
13. Cuidou, como devia, da velhice dos sogros e os sepultou em Ecbátana, na Média. Herdou o que era da família de Ragüel e também o que era do seu pai Tobit.
14. Cercado de respeito, Tobias morreu em Ecbátana, na Média, com cento e dezessete anos.
15. Antes da sua morte, porém, viu e ouviu falar da destruiçăo de Nínive. Viu os prisioneiros ninivitas serem levados para o exílio na Média por Ciáxares, rei da Média. Tobias bendisse a Deus pelo castigo dos ninivitas e assírios. Antes de morrer, ele ainda pôde alegrar-se com a desgraça de Nínive, e bendisse o Senhor Deus para todo o sempre.



Bible | Daily Readings | Agbeya | Books | Lyrics | Gallery | Media | Links

https://st-takla.org/Bibles/Portuguese-Bible/bible_books.php?book=17

Short URL (link):
tak.la/478vdh5