الكتاب المقدس باللغة العربية + الإنجيل بكل اللغات + دراسات في كتاب مقدس + البحث في الكتاب المقدس الاجبية.. كتاب السبع صلوات | الأجبية باللغة العربية | الأجبية باللغة الإنجليزية | الفرنسية وصلات كل المواقع القبطية - سجل مواقع الكنائس القبطية الأرثوذكسية - دليل السايتات المسيحية الموقع باللغة الإنجليزية St-Takla.org in English ما الجديد؟ أخبار ويب سايت الأنبا تكلا وتحديثاته و الجديد المضاف به الإيمان | اللاهوت | العقيدة القبطية الأرثوذكسية | طقوس الكنيسة المسيحية في مصر ركن الأطفال - ترانيم - تلوين - ألعاب - قصص Saint Takla Dot Org Web Site - Homepage لوجو موقع القديس الأنبا تكلا هيمانوت (سانت تكلا دوت أورج)- الإسكندرية - جمهورية مصر العربية | الموقع الرسمي | بطريركية الأقباط الأرثوذكس Coptic Orthodox Church راسلنا - اتصل ان | اكتب لنا رأيك - أضف موقعًا - الأفكار - المقترحات... إرسل كروت و بطاقات تهنئة مسيحية و قبطية إلى أصدقائك في كل المناسبات اتصل بنا.. رأيك يهمنا - العنوان - التليفونات - الخريطة - الدعم الفني الفوري سنوات مع إيميلات الناس | أسئلة و أجوبة في الكتاب المقدس، الشباب والأسرة، الإيمان واللاهوت والعقيدة، الروحيات، ويب سايد سانت تكلا الصفحة الرئيسية من الموقع الرسمي للأنبا تكلاهيمانوت الحبشي القس بالكنيسة القبطية الأرثوذكسية - بطريركية الأقباط الأرثوذكس معرض الصور: السيد المسيح - السيد العذراء - القديسين - الأنبا تكلا هيمانوت - الكهنة - الكتاب المقدس - الخدمات الوسائط المتعددة: ترانيم - ألحان - عظات - أجبية مسموعه - ملفات ميدي - فيديوهات - تسبحة نصف الليل - قداسات قسم التحميل: أشكال برنامج وين آمب | خطوط قبطية | ترانيم | برامج متنوعة، وبرامج مسيحية | أيقونات | معرض الصور تاريخ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية عبر العصور | التاريخ المسيحي مكتبة كتب قبطية أرثوذكسية | الكتب المسيحية في مختلف المجالات و المواضيع | كتب بطاركة، أساقفة، كهنة، علمانيين  

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

32- ثيؤطوكية الأحد (التذاكية) - القطعة الثامنة (الشيرات: شاشف إنسوب إميني / سبع مرات كل يوم)

 
+ Seven times every day, I will praise Your name, with all my heart, O God of everyone. + Sasf `ncop `mmyni@ `ebol qen pahyt tyrf@ ]na`cmou `epekran@ `P[oic `mpi`e`ptyrf. Shashf ensop emmini, evol khen pahit tirf, tina-esmo e-pekran, Epshois empi-eptirf. + سبع مرات كل يوم، من كل قلبي، أُبارك أسمك، يا رب الكل.
I remembered Your name, and I was comforted, O King of the ages, and God of all gods. Aier`vmeu`i `mpekran@ ouoh aijemnom]@ `Pouro `nni`ewn@ `Vnou] `nte ninou]. Ai-er-meve-e em-pekran, owoh ai-jem-nomti, ep-ooro enni-e-own, Efnouti ente ni noti. ذكرت إسمك، فتعزيت، يا ملك الدهور، وإله الآلهة.
+ Jesus Christ our true God, who has come, for our salvation, was incarnate. + Iycouc Pi`,rictoc Pennou]@ Pi`aly;inoc@ vy`etaf`i e;be pencw]@ afercwmatikoc. Esos Pekhrestos pennoti, pi-alithinos, fe-etav-e ethvi pen-sowti, afer-so-matikos. + يسوع المسيح إلهنا، الحقيقي الذي، أتى من أجل خلاصنا، متجسداً.
He was incarnate, of the Holy Spirit, and of Mary, the pure bride. Af[icarx `ebol@ qen Pi`pneuma e;ouab@ nem `ebol qen Maria@ ]selet e;ouab. Afit-she-sarks evol, khen pi-epnevma ethowab, nem evol khen Maria, ti-shelet ethowab. وتجسد من، الروح القدس، ومن مريم، العروس الطاهرة.
+ And changed our sorrow, and all our troubles, to joy for our hearts, and total rejoicing. + Afvwnh `mpenhybi@ nem penhojhej tyrf@ `eourasi `nhyt@ nem ou;elyl `e`ptyrf. Af-vonh empen hivi, nem pen-hog-heg tirf, e-ourashi enheet,
nem ou-thelil e-ep-tirf.
+ وقلب حُزننا، وكل ضيقنا، إلى فرح قلب، وتهليل كُلي.
Let us worship Him, and sing about His Mother, the Virgin Mary, the beautiful dove. Marenoust `mmof@ ouoh `ntenerhumnoc@ `nTefmau Maria@ ][rompi e;necwc. Maren ou-osht emmof, owoh enten er-hemnos, entef-mav Maria, tit-she-rompi ethnisos. فلنسجد له، ونرتل لأمه، مريم، الحمامة الحسنة.
+ And let us all proclaim, with a voice of joy, saying hail to you Mary, the Mother of Emmanuel. + Ouoh `ntenws `ebol@ qen ou`cmy `n;elyl@ je ,ere ne Maria@ `:mau `nEmmanouyl. Owoh enten-osh evol, khen ou-esmi enthelil, je shere ne Maria, ethmav Enemmano-eel. + ونصرخ، بصوت التهليل قائلين، السلام لك يا مريم، أُم عمانوئيل.
Hail to you Mary, the salvation of our father Adam, hail... the Mother of the Refuge, hail... the rejoicing of Eve, hail... the joy of all generations. <ere ne Maria@ `pcw] `n`Adam peniwt@ =,=e@ `:mau `mPima`mvwt@ =,=e@ `p;elyl `n`Eua@ =,=e@ `pounof `nnigene`a. Shere ne Maria, epsoti en-Adam peniot, shere ne Maria, ethmave empi-ma-emfot, shere ne Maria, ep-thelil en-Eva, shere.., ep-ou-nof enni-gene-a. السلام لك يا مريم، خلاص أبينا آدم، السلام... أُم الملجأ، السلام... تهليل حواء، السلام... فرح الأجيال.
+ Hail to you Mary, the joy of the righteous Abel, hail... the true Virgin, hail... the salvation of Noah, hail... the chaste and undefiled. + <ere ne Maria@ `vrasi `n`Abel pi`;myi@ =,=e@ }par;enoc `nta`vmyi@ =,=e@ `vnohem `nNw`e@ =,=e@ ]at;wleb `ncemne. Shere.., efrashi en-Abel pethmi, shere.., ti-Parthenos enta efmi, shere.., ephnohem en-Noe, shere.., ti-at-tholeb ensemne. + السلام لك يا مريم، فرح هابيل البار، السلام... العذراء الحقيقية، السلام... خلاص نوح، السلام... غير الدنسة الهادئة.
Hail to you Mary, the grace of Abraham, hail... the unfading crown, hail... the redemption of St. Isaac, hail... the Mother of the Holy. <ere ne Maria@ `p`hmot `nAbraam@ =,=e@ pi`,lom `na;lwm@ =,=e@ `pcw] `n`Icaak pe;ouab@ =,=e@ `:mau `mVye;ouab. Shere.., ep-ehmoot en-Abraam, shere.., pi-eklom en-atlowm, shere.., epsoti en-Esaak pethowab, shere.., ethmav emfi ethowab. السلام لك يا مريم، نعمة إبراهيم، السلام... الإكليل غير المُضمحل، السلام... خلاص إسحق القديس، السلام... أُم القدوس.
+ Hail to you Mary, the rejoicing of Jacob, hail... myriads of myriads, hail... the pride of Judah, hail... the Mother of the Master. + <ere ne Maria@ `p;elyl `nIakwb@ =,=e@ han`;ba `nkwb@ =,=e@ `psousou `nIouda@ =,=e@ `:mau `mPidecpota. Shere.., ep-thelil en-Yakowb, shere.., han-ethva enkowb, shere.., ep-sho-sho en-Yoda, shere.., ethmav empi-zespota. + السلام لك يا مريم، تهليل يعقوب، السلام... ربوات مضاعفة، السلام... فخر يهوذا، السلام... أُم السيد.
Hail to you Mary, the preaching of Moses, hail... the Mother of the Master, hail... the honor of Samuel, hail... the pride of Israel. <ere ne Maria@ `phiwis `mMw`ucyc@ =,=e@ `:mau `mPidecpotyc@ =,=e@ `ptaio `nCamouyl@ =,=e@ `psousou `mPicrayl. Shere.., ep-he-oysh em-Moysis, shere.., ethmav empi-zespotis, shere.., eptaio en-Samou-eel, shere.., ep-sho-sho empis-rael. السلام لك يا مريم، كرازة موسى، السلام... والدة السيد، السلام... كرامة صموئيل، السلام... فخر إسرائيل.
+ Hail to you Mary, the steadfastness of Job the righteous, hail... the precious stone, hail... the Mother of the Beloved, hail... the daughter of King David. + <ere ne Maria@ `ptajro `nIwb pi`;myi@ =,=e@ pi`wni `n`anamyi@ =,=e@ `:mau `mPimenrit@ =,=e@ `tseri `m`pouro Dauid. Shere.., eptagro en-Yowb pi-ethmi, shere.., pi-owni en-anami, shere.., ethmav empi-menrit, shere.., etshiri emipouro Daveed. + السلام لك يا مريم، ثبات أيوب البار، السلام... الحجر الكريم، السلام... أُم الحبيب، السلام... إبنة الملك داود.
Hail to you Mary, the friend of Solomon, hail... the exaltation of the just, hail... the redemption of Isaiah, hail... the healing of Jeremiah. <ere ne Maria@ ]`sveri `nColomwn@ =,=e@ `p[ici `nnidikeon@ =,=e@ `poujai `n`Yca`yac@ =,=e@ `ptal[o `nIeremiac. Shere.., ti-eshfri en-Solomon, shere.., epit-shesi en-Zikeon, shere.., ep-ogai en-Esaias, shere.., epta-letcho en-Yere-meias. السلام لك يا مريم، صديقة سليمان، السلام... رفعة الصديقين، السلام... خلاص أشعياء، السلام... شفاء أرميا.
+ Hail to you Mary, the knowledge of Ezekiel, hail... the grace of Daniel, hail... the power of Elijah, hail... the grace of Elisha. + <ere ne Maria@ `p`emi `nIezekiyl@ =,=e@ ,aric tou Daniyl@ =,=e@ `tjom `nYliac@ =,=e@ pi`hmot `n`Eliceoc. Shere.., ep-emi en-Yezekeiel, shere.., kharis-tou Daniel, shere.., etgom en-Elias, shere.., pihmot en-Elisios. + السلام لك يا مريم، عِلم حزقيال، السلام... نعمة دانيال، السلام... قوة إيليا، السلام... نعمة إليشع.
Hail to you Mary, the Mother of God, hail... the Mother of Jesus Christ, hail... the beautiful dove, hail... the Mother of the Son of God. <ere ne Maria@ };e`otokoc@ =,=e@ `:mau `nIycouc Pi`,rictoc@ =,=e@ ][rompi e;necwc@ =,=e@ `:mau `nUioc :eoc. Shere.., ti-Theotokos, shere.., ethmav en-Esos Pekhrestos, shere.., tit-she-rompi ethnisos, shere.., ethmav en-Eyos Theos. السلام لك يا مريم، والدة الإله، السلام... أم يسوع المسيح، السلام... الحمامة الحسناء، السلام... أم إبن الله.
+ Hail to you Mary, who was witnessed by, all the prophets, and they said.
+ Behold God the Word, took flesh from you, in an undescribable, unity.
+ <ere ne Maria@ `etauerme;re nac@ `nje ni`provytyc tyrou@ ouoh avjw `mmoc.
+ Hyppe `Vnou] Pilogoc@ `etaf[icarx `nqy]@ qen oumetouai@ `natcaji `mpecry].
Shere ne Maria, e-tav er-methre nas, enje ni-eprofitis tiro, owoh avgow emmos.
Hippe Efnouti pi-Loghos, etafit-she sarex enkhiti, khen ou-met-oway, en-atsaji empes-riti.
+ السلام لمريم، التي شهد لها، جميع الأنبياء، وقالوا.
+ هوذا الله الكلمة، الذي تجسد منكِ، بوحدانية، لا يُنطق بمِثلها.
You are truly exalted, more than the rod, of Aaron, O full of grace.
What is the rod, but Mary, for it is the symbol, of her virginity.
Te[oci `aly;wc@ `ehote pi`sbwt@ `nte `A`arwn@ `w ;ye;meh `n`hmot.
Aspe pi`sbwt@ `ebyl `eMaria@ je `n;of pe `ptupoc@ `ntecpar;enia.
Tit-shosi ali-thows, e-hote pishvowt, ente A-aron, ow thie-ethmin-ehmot.
Ashpe pi-eshvowt, evil e-Maria, je enthof pip-ti-pos, entes-parthenia.
مرتفعة، أنت بالحقيقة، أكثر من عصا هرون، أيتها المُمتلئة نعمة.
ما هيَّ العصا، إلا مريم، لأنها مِثال، بتوليتها.
+ She conceived and gave birth, without a man, to the Son of the Highest, the Word Himself.
+ Through her prayers, and intercessions, O Lord open unto us, the gates of the Church.
+ Acerboki acmici@ ,wric cunocia@ `m`Psyri `mVyet[oci@ Pilogoc `nAidia.
+ Hiten neceu,y@ nem nec`precbia@ `aouwn nan `P[oic@ `m`vro `nte }ekklycia.
Aser-voki asmisi, khoris sinosia, emip-shiri emfe-etit-shosi, pi-Logos en-aizia.
Hiten nes-evshi, nem nes-epresvia, a-own nan Epshois, emifro ente ti-ek-lisia.
+ حبلت وولدت، بغير مباضعة، إبن العليِّ، الكلمة الذاتي.
+ بصلواتها، وشفاعاتها، إفتح لنا يا رب، باب الكنيسة.
I entreat you, O Mother of God, keep the gates of the church, open to the faithful.
Let us ask her, to intercede for us, before her Beloved, that He may forgive us.
}]ho `ero@ `w };e`otokoc@ ,a `vro `nniekklycia@ efouyn `nnipictoc.
Maren]ho `eroc@ e;rectwbh `ejwn@ nahren Pecmenrit@ e;ref,w nan `ebol.
Ti ti ho e-ro, O ti-theotokos, ka efro enni-ek-lisia, ef-owen enni-pistos.
Maren-tiho e-ros, ethres-tovh e-gon, nahren pes-menrit, ethref-kow nan evol.
أسالكِ، يا والدة الإله، إجعلي أبواب الكنائس، مفتوحة للمؤمنين.
فلنسألها، أن تطلب عنا، عند حبيبها، ليغفر لنا.
The Ninth Part:
+ You are called, O Virgin Mary, the holy flower, of the incense.
}mah'i]@
+ Aumou] `ero@ Maria }par;enoc@ je ]`hryri e;ouab@ `nte pi`c;oinoufi.
Ninth Part:
Avmouti ero, Maria ti-Parthenos, je ti-ehriri ethowab, ente pi-estoi-noufi.
القطعة التاسعة:
+ دعيتِ، يا مريم العذراء، الزهرة المقدسة، التي للبخور.
Which came out, and blossomed, from the roots of the patriarchs, and the prophets. :y`etac]ou`w `e`pswi@ acviri `ebol@ qen `;nouni `nnipatriar,yc@ nem ni`provytyc. Thi-etas ti-ou-o e-epshoi, asfiri evol, khen ethnoni enni-patriar-shis, nem nip-rophitis. التي طلعت، وأزهرت، من أصل رؤساء الآباء، والأنبياء.
+ Like the rod, of Aaron the priest, which blossomed, and brought forth fruit. + `M`vry] `mpi`sbwt@ `nte `A`arwn piouyb@ `etafviri `ebol@ afopt `nkarpoc. Emifriti empi-eshvot, ente A-aron pi-owib, etaf firi evol, afopt en-karpos. + مِثل عصا، هرون الكاهن، أزهرت، وأوسقت ثمراً.
For you gave birth to the Word, without the seed of man, and your virginity, was not corrupted. Je `are`jvo `mPilogoc@ a[ne `cperma `nrwmi@ ecoi `nattako@ `nje tecpar;enia. Je arig-fo empi-Logos, atchne esperma en-romi, esoi en-attako, enje ti-parthenia. لأنكِ ولدتِ الكلمة، بغير زرع بشر، وبتوليتِك، بغير فساد.
+ Wherefore we magnify you, as the Mother of God, ask your Son, to forgive us. + E;be vai ten]`wou ne@ hwc :e`otokoc@ ma]ho `mPesyri@ e;ref,w nan `ebol. Ethve fai tenti-o-o ne, hos Theotokos, matiho em-peshiri, ethref-ko nan evol. + فلهذا نمجدكِ، كوالدة الإله، إسألي إبنِك، ليغفر لنا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   شاشف إنسوب إمينى: إيفول خين باهيت تيرف: تينا إزمو إى بيكران: إبشويس إمبى إى إبتيرف

 

  *   سبع مرات كل يوم من كل قلبى أبارك أسمك يارب الكل.

  *   أى إرفميفئى إمبيك ران: أووه أى جيم نومتى: إبؤرو إن نى إيؤن: إفنوتى إنتى نى نوتى

 

  *   ذكرت أسمك فتعزيت يا ملك الدهور وإله الآلهة

  *   إيسوس بى إخريستوس بين نوتى: بى آليثينوس: في إيطافئى إثفى بين سوتى: أف إرسوماتيكوس.

 

  *   يسوع المسيح إلهنا الحقيقي الذى أتى من أجل خلاصنا متجسدًا.

  *   أفتشى ساركس إيفول: خين بى إبنفما إثؤاب: نيم إيفول خين ماريا: تى شيليت إثؤاب.

 

  *   وتجسد من الروح القدس ومن مريم العروس  الطاهرة.

  *   أف فونه إمبين هيفى: نيم بين هوج هيج تيرف. إى أوراشى إنهيت: نيم أو ثليل إى إبتيرف.

 

  *   وقلب حزننا وكل       ضيقنا إلى فرح قلب وتهليل كلي.

  *   مارين أؤوشت إمموف: أووه إنتين إير همنوس: إنتيف ماف ماريا: تى إتشرومبى إثنيسوس.

 

  *   فلنسجد له ونرتل لأمه مريم الحمامة الحسنة.

  *   أووه إنتين أوش إيفول: خين أو إسمى إن ثيليل: جى شيرى نى ماريا: إثماف إن إممانوئيل.

 

  *   ونصرخ بصوت التهليل قائلين السلام لك يامريم أم عمانوئيل

  *   شيرى نى ماريا: إبسوتى إن آدام بين يوت: شيرى: إثماف إمبى ما إمفوت: شيرى.. إب ثيليل إن إيفا: شيرى إبؤنوف إن نى جينيئا.

 

  *   السلام.. لك يا مريم خلاص أبينا آدم السلام.. أم الملجأ السلام .. تهليل حواء السلام.. فرح الأجيال.

  *   شيرى..: إفراشى إن أفيل بى إثمى: شيرى: تى بارثينوس إنطا إفمى : شيرى: إفنوهيم إن نوتى: شيرى: تى أتثوليب إن سيمنى.

 

  *   السلام.. فرح هابيل البار السلام..العذراء الحقيقية السلام..خلاص نوح السلام..غير الدنسة الهادئة.

  *   شيرى: إب إهموت إن إفرآم شيرى: بى إكلوم إن أتلوم: شيرى: إبسوتى إن إيساآك بيثؤاب: شيرى: إثماف إمفى إثؤاب.

 

  *   السلام.. نعمة إبراهيم السلام.. الإكليل غير المضمحل السلام.. خلاص اسحق القديس السلام.. أم القدوس.

  *   شيرى: إيثليل إن ياكوب: شيرى..: هان إثفا إتكوب شيرى..: إبشوشو إن يوذا: شيرى.. إثماف إمبى ذيسبوطا.

 

  *   السلام.. تهليل يعقوب السلام ربوات مضاعفة السلام.. فخر يهوذا السلام.. أم السيد.

  *   شيرى: إبهيؤيش إممويسيس شيرى: إثماف إمبى ذيسبوتيس شيرى إيطايو إنساموئيل: شيرى: إب شوشو إمبى إسرائيل

 

  *   السلام.. كرازة موسى السلام.. والدة السيد السلام. كرامة صموئيل السلام.. فخر إسرائيل

  *   شيرى: إبطاجرو إنيوب: بى إثمى: شيرى..: بى أونى إن آنامى: شيرى..: إثماف إمبى ميزيت: شيرى: إتشيرى إم إبؤرو دافيد.

 

  *   السلام.. ثبات أيوب البار السلام.. الحجر الكريم السلام.. أم الحبيب السلام.. إبنة الملك داود.

  *   شيرى..: تى إشفيرى إنسولومون: شيرى: إبتشيسى ان نى ذيكيؤن: شيرى إبؤجاى إن إيسانياس: شيرى إبطالتشو إن ييريمياس.

 

  *   السلام.. صديقة سليمان السلام.. رفعة الصديقين السلام.. خلاص إشعياء السلام.. شفاء آرميا.

  *   شيرى: إبئيمى إن ييزيكييل شيرى..: خاريس تو دانييل: شيرى..: إتجون إن إيلياس: شيرى بى إهموت إن إيليسيؤس

 

  *   السلام.. علم حزقيال السلام.. نعمة دانيال السلام.. قوة إيليا السلام.. نعمة إليشع.

  *   شيرى..: تى ثيؤطوكوس: شيرى..: إثماف إن إيسوس بخرستوس: شيرى: تى إتشرومبى إثنيسوس: شيرى إثماف إن إيؤس ثيؤس.

 

  *   السلام.. والدة الإله السلام.. أم يسوع المسيح السلام.. الحمامة الحسنة السلام.. أم ابن الله.

  *   شيرى نى ماريا: إيطاف إرميثرى ناس: إنجى نى إبروفيتيس تيرو: أووه أفجو إمموس.

 

  *   السلام لمريم التى شهد لها جميع الأنبياء وقالوا

  *   هيبى إفنوتى بى لوغوس: إيطافتشى ساركس إنخيتى: خين أوميت أواى: إن أت ساجى إمبيس ريتى.

 

  *   هوذا الله الكلمة الذى تجسد منك بوحدانية لا ينطق بمثلها.

  *   تيتشوسى آليثوس إيهوتى بى إشفوت: إنتى آآرون: أوثى إثميه إن إهموت.

 

  *   مرتفعة أنت بالحقيقة أكثر من عصا هرون أيتها الممتلئة نعمة

  *   أشبى بى إشفوت: إيفيل إيماريا: جى إنثوف بى إب تيبوس: إنتيس بارثينيا.

 

  *   ما هى العصا آلا مريم لأنها مثال بتوليتها.

  *   أسيرفوكى أسميسى: خوريس سينوسيا: إم إبشيرى إمفى إتتشوسى: بى لوغوس إن أيذيا 

 

  *   حبلت وولدت بغير مباضعة أبن العلى الكلمة الذاتي.

  *   هيتين نيس إفشى: نيم تيس إبريسفيا : آ أوو أون نان إبشويس: إم إفرو إنتى تى إك إكليسيا.

 

  *   بصلواتها و شفاعاتها أفتح لنا يارب باب الكنيسة

  *   تى تيهو إيرو : أو تى ثيؤطوكوس: كا إفرو إن نى إك إكليسيا: إفؤين إن نى بيستوس

 

  *   أسألك يا والدة الإله أجعلى أبواب الكنائس مفتوحة للمؤمنين

  *   ماري تيهو إيروس: إثريس طوفة إيجون: ناهرين بيس ميزيت إثريف كونان إيفول

 

  *   فلنسألها أن تطلب عنا عند حبيبها ليغفر لنا.

اللحن بتنسيق مختلف

شاشف ﺇنسوب امميني:                          سبع مرات كل يوم:

ﺇيفول خين باهيت تيرف:                        من كل قلبي:

تينا ﺇسمو ﺇى بيكران:                             أبارك اسمك:

ﺇبشويس ﺇمبي ﺇ ﺇبتيرف.                          يا رب الكل.

 


آي ﺇير ﺇفمفئي ﺇمبيكران:                         ذكرت اسمك:

أووه آي ﭽيم نومتي:                              فتعزيت:

ﺇبؤرو ﺇن ني ﺇيه أون:                            يا ملك الدهور:

ﺇفنوتي ﺇنتى ني نوتي.                            وﺇله الالهة.

 

ﺇيسوس بي ﺇخرستوس                           يسوع المسيح:                     

بين نوتي:بي آليثينوس:                          ﺇلهنا الحقيقي:

في ﺇيطافئي ﺇثفى بين سوتي:                    الذي أتى من أجل خلاصنا:

آف ﺇير سوماتيكوس.                             متجسدا.

 

آفتشي ساركس ﺇيفول:                            وتجسد:

خين بي ﺇبنفما ﺇثؤواب:                           من الروح القدس:

نيم ﺇيفول خين ماريا:                             ومن مريم:

تي شيليت ﺇثؤواب.                                العروس الطاهرة.

 

آف فونه ﺇمبين هيفي:                             وقلب حزننا:

نيم بين هوج هيج تيرف:                         وكل ضيقنا:

ﺇى أو راشي ﺇنهيت:                               ﺇلى فرح قلبي:

نيم أو ثيليل ﺇى ﺇبتيرف.                           وتهليل كلي.

 

مارين أوؤشت ﺇمموف:                           فلنسجد له:

أووه ﺇنتين ﺇيرهيم نوس:                           ونرتل:

ﺇنتيف ماف ماريا:                                  لأمه مريم:

تي ﺇتشرومبي ﺇثنيسوس.                           الحمامة الحسنة.

أووه ﺇنتين أوش ﺇيفول:                         ونصرخ قائلين:

خين أو ﺇسمي ﺇن ثيليل:                        بصوت التهليل:

جى شيرى نى ماريا:                          السلام لك يا مريم:

ﺇثماف ﺇن ﺇممانوئيل.                           أم عمانوئيل.

 

المرد:شيرى نى ماريا                        السلام لك يامريم

ﺇبسوتي ﺇن آدام بينيوت:                       خلاص أبينا آدم:                

ﺇثماف ﺇمبي ما ﺇمفوت:                        أم الملجأ:

ﺇبثيليل ﺇن ﺇيفا:                                   تهليل حواء:

ﺇب أونوف ﺇنني جينيئا.                        فرح الأجيال.

 

ﺇفراشي ﺇن آفيل بي ﺇثمي:                     فرح هابيل البار:

تي بارثينوس ﺇنتا ﺇفمي:                       العذراء الحقيقية:

ﺇفنوهيم ﺇن نوئيه:                               خلاص نوح:

تي أتثوليب ﺇن سيمنيه.                        غير الدنسة الهادئة.

 

ﺇب ﺇهموت ﺇن آبرآم:                           نعمة ﺇبراهيم:

بي ﺇكلوم ﺇن آثلوم:                              الاكليل الغير المضمحل:

ﺇبسوتي ﺇن ﺇيساك بي ﺇثؤواب:                خلاص ﺇسحق القديس:

ﺇثماف ﺇمفي ﺇثؤواب.                           أم القدوس.

 

ﺇبثيليل ﺇن ياكوب:                               تهليل يعقوب:

هان ﺇثفا ﺇن كوب:                               ربوات أضعاف:

ﺇبشوشو ﺇن يودا:                                فخر يهوذا:

ﺇثماف ﺇمبي ذيسبوتا.                           أم السيد.

ﺇبهيؤيش ﺇممويسيس:                         كرازة موسى:

ﺇثماف ﺇمبي ذيسبوتيس:                      والدة السيد:

ﺇبطايو ﺇن صاموئيل:                         كرامة صموئيل:

ﺇب شوشو ﺇمبي ﺇسرائيل.                    فخر ﺇسرائيل.

 

ﺇبطاجرو ﺇن يوب بي ﺇثمي:                 ثبات أيوب البار:

بي أوني ﺇن آنامي:                           الحجر الجوهر:

ﺇثماف ﺇمبي مينريت:                         أم الحبيب:

ﺇتشيرى ﺇم ﺇبؤرو دافيد.                      ابنة الملك داود.

 

تي ﺇشفيري ﺇن سولومون:                   صديقة سليمان:

ﺇبتشيسي ﺇنني ذيكيئون:                      رفعة الصديقين:

ﺇب أوجاي ﺇن ﺇيسائياس:                    خلاص أشعياء:

ﺇبطالتشو ﺇن يريمياس.                       شفاء أرميا.

 

ﺇبئيمي ﺇن ييزيكئيل:                          علم حزقيال:

خاريس تو دانييل:                            نعمة دانيال:

ﺇتجوم ﺇن ﺇيلياس:                              قوة ﺇيليا:

بي ﺇهموت ﺇن ﺇيليسيئوس.                   نعمة اليشع.

 

تي ثيؤطوكوس:ﺇثماف                       والدة الاله:

ﺇن ﺇيسوس بي ﺇخرستوس:                 أم يسوع المسيح:

تي تشرومبي ﺇثنيسوس:                    الحمامة الحسنة:

ﺇثماف ﺇن يوس ثيئوس.                     أم ابن الله.

 

شيرىنى ماريا:ﺇيطاف                    السلام لك يا مريم:

ﺇيرى ميثرى ناس:ﺇنجى                   التي شهد لها:

ني ﺇبروفيتيس تيرو:                       جميع الأنبياء:

أووه افجو ﺇمموس.                         وقالوا.

 

هيبي ﺇفنوتي بي لوغوس:                 هوذا الله الكلمة:

ﺇيطاف تشي ساركس ﺇنخيتي:            الذي تجسد منك:                  

خين أميت أواي:                            بوحدانية:

ﺇن آتساجي ﺇمبيريتي.                      لا ينطق بمثلها.

 

تيشوسي آليثوس:                           مرتفعة أنت:

ﺇيهوتي بي ﺇشفوت:                         بالحقيقة:

ﺇنتى آآرون:                                 أكثر من عصا هرون:

أوثي ﺇثميه ﺇن ﺇهموت.                     أيتها الممتلئة نعمة.

 

آش بي بي ﺇشفوت:                         ما هي العصا:

ﺇيفيل ﺇى ماريا:                              ﺇلا مريم:

جى ﺇنثوف بي ﺇبتيبوس:                   لأنها مثال:

ﺇنتيس بارثينيا.                               بتوليتها.

 

آس ﺇيرفوكي آسميسي:                     حبلت وولدت:

خوريس سينوسيا:                           بغير زرع بشر:

ﺇم ﺇبشيري ﺇمفي ﺇتتشوسي:                ابن العلي:

بي لوغوس ﺇن آيذيا.                        الكلمة الذاتي.

 

هيتين نيس ﺇفكي:                         بصلواتها:

نيم نيس ﺇبرسفيا:                         وشفاعتها:

آأوأون نان ﺇبشويس:                    افتح لنا يا رب:

ﺇم ﺇفرو ﺇنتيه تي ﺇكﺇكليسيا.             باب الكنسيسة.

 

تى تيهو ﺇيرو:                            أسألك:

أوتي ثيؤطوكوس:                       يا والدة الاله:

كا ﺇفرو ﺇن ني ﺇكليسيا:                  اجعلي أبواب الكنائس:

ﺇفؤين ﺇن ني بيستوس.                   مفتوحة للمؤمنين.

 

مارين تيهو ﺇيروس:                      فلنسألها:

ﺇثريس طوبه ﺇيجون:                     أن تطلب عنا:

ناهرين بيس مينريت:                    عند حبيبها:

ﺇثريف كو نان ﺇيفول.                     ليغفر لنا.

 

أفموتي ﺇيرو:                               دعيت:

ماريا تي بارثينوس:                       يا مريم العذراء:

جيه تي ﺇهريري ﺇثؤواب:                الزهرة المقدسة:

ﺇنتيه بي ﺇسطوي نوفي.                   التي للبخور.

 

ثي ﺇيطاس تي أوأو                        التي طلعت:

ﺇيه ﺇبشوي:أسفيري ﺇيفول:                وأزهرت:

خين ﺇثنوني ﺇن ني باطريارشيس:       مناصل رؤساء الآباء:

نيم ني ﺇبروفيتيس.                         والأنبياء.

 

ﺇم ﺇفريتي ﺇمبي ﺇشفوت:                      مثل عصا:                              

ﺇنتى آآرون بي أوويب:                      هرون الكاهن:

ﺇيطاف فيري ﺇيفول:                          أزهرت:

أف أوبت ﺇن كاربوس.                       وأوسقت ثمرة.

 

جيه أريه ﺇجفو ﺇمبي لوغوس:               لأنك ولدت الكلمة: 

أتشينيه ﺇسبيرما ﺇن رومي:                   بغير زرع بشر:

ﺇسؤي ﺇن أتطاكو:                              و بتوليتك:

ﺇنجيه تي بارثينيا.                               بلا فساد.

 

ﺇثفيه فاي تين تي أوأونيه:                     فلهذا نمجدك:

هوس ثيؤطوكوس:                            يا والدة الاله:

ماتي هو ﺇمبيه شيرى:                        اسألي ابنك:

ﺇثريف كو نان ﺇيفول.                         ليغفر لنا.

تنسيق مختلف

*سبع مرات كل يوم: من كل قلبي: أبارك أسمك يا رب الكل

*ذكرت أسمك فتعزيت: يا ملك الدهور: وإله الألهه

* يسوع المسيح إلهنا: الحقيقي الذي: أتي من أجل خلاصنا: متجسدًا.

*وتجسد: من الروح القدس: ومن مريم: العروس الطاهرة

 

*وقلب حزننًا: وكل ضيقنا: إلي فرح قلب: وتهليل كلي.

*فلنسجد له:ونرتل: لأمه مريم: الحمامة الحسنة.

 

*ونصرخ بصوت: التهليل قائلين: السلام لك يا مريم: أم عمانوئيل.

*السلام..لك يا مريم خلاص أبينا آدم:

السلام أم الملجأ

السلام.. تهليل حواء:

السلام: فرح الأجيال.

*السلام.. فرح هابيل البار:

السلام... العذراء الحقيقية:

السلام.. خلاص نوح:

السلام... غير الدنسة الهادئة.

*السلام.. نعمة إبراهيم:

السلام الإكليل غير المضمحل

السلام خلاص إسحق القديس:

السلام.. أم القدوس.

*السلام تهليل يعقوب:

السلام ربوات مضاعفة:

السلام فخر يهوذا:

السلام.. أم السيد.

*السلام كرازة موسي:

السلام والدة السيد:

السلام كرامة صموئيل:

السلام فخر إسرائيل.

*السلام ثبات أيوب البار:

السلام: الحجر الكريم:

السلام.. أم الحبيب.

السلام أبنة الملك داود.

*السلام.. صديقة سليمان:

السلام رفعة الصديقين:

السلام.. خلاص إشعياء:

السلام.. شفعاء إرميا.

*السلام.. علم حزقيال:

السلام.. نعمة دانيال:

السلام قوة إيليا:

السلام نعمة اليشع.

*السلام.. والدة الإله:

السلام.. أم يسوع المسيح:

السلام الحمامة الحسنة:

السلام. أم أبن الله

*السلام لمريم: التي شهد لها: جميع الأنبياء: وقالوا.

*هوذا الله الكلمة: بوحدانية: لا ينطق بمثلها.

 

*مرتفعة أنت: بالحقيقة أكثر: من عصا هرون: أيتها الممتلئة نعمة.

 

*ماهي العصا: إلا مريم: لأنها مثال: بتوليتها.

 

*حبلت وولدت: بغير مضاجعة: أبن العلي الكلمة الذاتي.

 

*بصلواتها: وشفاعاتها: أفتح لنا يا رب: باب الكنيسة.

 

*أسألك: يا والدة الإله: أجعلي أبواب الكنائس: مفتوحة للمؤمنين.

*فلنسألها: أن تطلب عنا: عند حبيبها: ليغفر لنا.

*شاشف إنسوب إمميني: إيفول خين باهيت تيرو: تينا إسمو إي بيك ران: إبتشويس إمبي إي إب تيرف.

*إي إرفميفئي إمبيك ران: أووه إي جيم نومتي: إب أورو إن ني إي أون: إفنوتي إنتى ني نوتي.

*إيسوس بي إخرستوس بين نوتي بي أليثينوس: في إيتاف إي إثفي بين سوتي: أف إرسوماتيكوس.

*أفتشي ساركس إيفول: خين بي إبنفما إثؤواب: نيم إيفول: خين بي إبنفما إثؤواب: نيم إيفول خين ماريا: تي شيليت إثؤواب.

*أف فونه إمبين هيفي: نيم بين هوج هيج تيرف: إي أوراشي إنهيت: نيم أو ثيليل إس إب تيرف.

*مارين أوؤشت إمموف: أووه إنتين إرهيم نوس: إنتيف ماف ماريا: تي إتشرومبي إثنيسوس.

*أووه إنتين أوش إيفول: خين أو إسمي إن ثيليل: جي شيري ني ماريا: إثماف إن إممانوئيل.

*شيري ني ماريا: إبسوتي إن آدام بين يوت:

شيري ني ماريا: إب ثيليل إن إيفا:

شيري ني ماريا: إب أو نوف إن ني جينيئا

*شيري ني ماريا: أفراشي إن إفيل بي إثمي:

شيري ني ماريا: تي بارثينوس إنتا إفما

شيري ني ماريا: إفنوهيم إن نو إي

شيري ني ماريا: تي أتثوليب إن سيمني

*شيري ني ماريا: إب إهموت إن أبرام

شيري ني ماريا: بي إكلوم إن أتلوم

شيري ني ماريا: إبسوتي إن إيساك بي إثؤواب

شيري ني ماريا: إثماف إمفي إثؤواب

*شيري ني ماريا: إبثليل إن ياكوب

شيري ني ماريا: هان إتفي إنكوب

شيري ني ماريا: إبشوشو إن يودا

شيري ني ماريا: إثماف إمبي ذيس بوتا

*شيري ني ماريا: إبهي أويش إم مويسيس

شيري ني ماريا: إثماف إمبي ذيسبوتيس

شيري ني ماريا: إيطايو إن صاموئيل

شيري ني ماريا: إبشوشو إمبي إسرائيل

*شيري ني ماريا: إيطاجرو إنيوب بي إثمي

شيري ني ماريا: بي أوني إن آنامي

شيري ني ماريا: إثماف إمبي مين ريت

شيري ني ماريا: إتشيري إم إب أورو دافيد.

* ني ماريا: تي إشفيري إنسولومون

شيري ني ماريا: إبتشيسي إن ني ذيكيئون

شيري ني ماريا: إيؤجااي إن إيسائياس

شيري ني ماريا: إبتالتشو إن بيريميا

*شيري ني ماريا: إبئيمي إن بيزيكيل

شيري ني ماريا: خاريس تو دانييل

شيري ني ماريا: إتجوم إن إيلياس

شيري ني ماريا: بي إهموت إن إيليسوس

*شيري ني ماريا: تي ثيؤتوكوس

شيري ني ماريا: إثماف إن إيسوس بخرستوس

شيري ني ماريا: تي إتشرومبي إثنيسوس

شيري ني ماريا: إثماف إن يوس ثيوس

*شيري ني ماريا: إيطاف إرميثري ناس: إنجي ني إبروفيتيس تيرو: أووه أفجو إمموس.

*هيبي إفنوتي بي لوغوس: إيتافتشي سار إنخيتي: خين أوميت أواي: إن أت ساجي إمبيس ريتي.

*تيتشوسي آليثوس: إيهوتي بي إشفوت: إنتى آآرون: أوثي إثميه إن إهموت.

 

*أش بي بي إشفوت إيفيل إي ماريا: جي إنثوف بي إب تيبوس: إنتيس بارثينيا.

*أس إيرفوكي أسميسي: خوريس سينوسيا: إم أبشيري إمفي إتتشوسي: بي لوغوس إن إينيا.

 

*هيتين نيس إفشي: نيم نيس إبريسفيا: آأون نان إبتشويس: إم إفرو إنتى تي إكليسيا.

*تي تي هو إيرو: أوتي ثيؤتوكوس: كا إفرو إن ني إك إكليسيا: إفؤين إن ني بيستوس.

*مارين تيهو إيووس: إثريس توبه إيجون: ناهرين بين مينريت: إثريف كونان إيفول.

[ www.St-Takla.org ]

صفحات ذات علاقة بنفس الموضوع

* استمع و حمل التسبحة القبطية الأرثوذكسية
* طقوس الكنيسة القبطية الارثوذكسية

* تحميل و إستماع للعديد من الألحان القبطيه

إرسل هذه الصفحة لصديق

فهرس كتاب تسبحة نصف الليل القبطية (إبصلمودية سنوية) و الهوسات و الإبصاليات و الذكصولوجيات < كنيسه أنبا تكلا هيمانوت - اسكندرية - مصرموقع الأنبا تكلا هيمانوت - الصفحة الرئيسية

Like & share St-Takla.org


© موقع الأنبا تكلا هيمانوت الحبشي القس: الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - الإسكندرية -مصر / URL: http://St-Takla.org / اتصل بنا على:

http://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-032-Theotocia-8-Shashf-Ensoop.html