الكتاب المقدس باللغة العربية + الإنجيل بكل اللغات + دراسات في كتاب مقدس + البحث في الكتاب المقدس الاجبية.. كتاب السبع صلوات | الأجبية باللغة العربية | الأجبية باللغة الإنجليزية | الفرنسية وصلات كل المواقع القبطية - سجل مواقع الكنائس القبطية الأرثوذكسية - دليل السايتات المسيحية الموقع باللغة الإنجليزية St-Takla.org in English ما الجديد؟ أخبار ويب سايت الأنبا تكلا وتحديثاته و الجديد المضاف به الإيمان | اللاهوت | العقيدة القبطية الأرثوذكسية | طقوس الكنيسة المسيحية في مصر ركن الأطفال - ترانيم - تلوين - ألعاب - قصص Saint Takla Dot Org Web Site - Homepage لوجو موقع القديس الأنبا تكلا هيمانوت (سانت تكلا دوت أورج)- الإسكندرية - جمهورية مصر العربية | الموقع الرسمي | بطريركية الأقباط الأرثوذكس Coptic Orthodox Church راسلنا - اتصل ان | اكتب لنا رأيك - أضف موقعًا - الأفكار - المقترحات... إرسل كروت و بطاقات تهنئة مسيحية و قبطية إلى أصدقائك في كل المناسبات اتصل بنا.. رأيك يهمنا - العنوان - التليفونات - الخريطة - الدعم الفني الفوري سنوات مع إيميلات الناس | أسئلة و أجوبة في الكتاب المقدس، الشباب والأسرة، الإيمان واللاهوت والعقيدة، الروحيات، ويب سايد سانت تكلا الصفحة الرئيسية من الموقع الرسمي للأنبا تكلاهيمانوت الحبشي القس بالكنيسة القبطية الأرثوذكسية - بطريركية الأقباط الأرثوذكس معرض الصور: السيد المسيح - السيد العذراء - القديسين - الأنبا تكلا هيمانوت - الكهنة - الكتاب المقدس - الخدمات الوسائط المتعددة: ترانيم - ألحان - عظات - أجبية مسموعه - ملفات ميدي - فيديوهات - تسبحة نصف الليل - قداسات قسم التحميل: أشكال برنامج وين آمب | خطوط قبطية | ترانيم | برامج متنوعة، وبرامج مسيحية | أيقونات | معرض الصور تاريخ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية عبر العصور | التاريخ المسيحي مكتبة كتب قبطية أرثوذكسية | الكتب المسيحية في مختلف المجالات و المواضيع | كتب بطاركة، أساقفة، كهنة، علمانيين  

كتاب الخولاجي في الكنيسة القبطية الأرثوذكسية (كلمات القداس الإلهي)

القداس الكيرلسي للقديس كيرلس عمود الدين (رقم 24)
9- أوشية المسافرين

 

Priest: Pi`precbuteroc@ الكاهن:
Our fathers and our brethren who are traveling. Nenio] nem nen`cnyou `etause `e`psemmo. آباءنا وإخوتنا المسافرون.
Deacon: Pidiakwn@ الشماس:
Pray for our fathers and our brethren who are traveling, or those who intend to travel anywhere, that God may straighten all their ways, whether by sea, rivers, lakes, roads, (air) or those who are traveling by any other means, that Christ our God may bring them back to their own homes in peace, and forgive us our sins. Twbh `ejen nenio] nem nen`cnyou `etause `e`psemmo@ ie nye;meu`i `ese qen mai niben@ coutwn noumwit tyrou@ `ite `ebol hiten `viom@ ie niiarwou@ ie nilumny ie nimwit `mmosi@ (ie pi`ayr) ie eu`iri `mpoujinmosi `nry] niben@ hina `nte P=,=c penNou] tac;wou `eny`ete nouou `mmanswni qen ouhiryny@ `ntef,a nennobi nan `ebol. أُطلبوا عن آبائنا واخوتنا المسافرين، والذين يضمرون السفر في كل موضع، لكي يُسهل طرقهم أجمعين، ان كان في البحر أو الأنهار، أو البحيرات أو الطرق المسلوكة أو الجو أو المسافرين بكل نوع، لكي المسيح إلهنا يردهم إلى مساكنهم سالمين، ويغفر لنا خطايانا.
People: Pilaoc@ الشعب:
Lord have mercy. Kurie `ele`ycon. يا ربُ إرحم.
Priest: Pi`precbuteroc@ الكاهن:
And those who intend to travel anywhere, straighten all their ways, whether by sea, rivers, lakes, roads, (air) or those who are traveling by any other means, everyone anywhere. Lead them into a haven of calm, a haven of safety. Graciously accompany them in their departure and be their companion in their travel. Ie nye;meu`i `ese qen mai niben@ coutwn noumwit tyrou@ `ite `ebol hiten `viom@ ie niiarwou@ ie nilumny@ ie nimwit `mmosi@ ie nimwit ie eu`iri `mpoujinmosi `nry] niben@ ouon niben etqen mai niben@ ma`tvwou `eqoun `eoulumyn `njamy@ `eoulumyn `nte pioujai. `Arikataxioin `ari`svyr `n`s[yr nem `svyr `mmosi nemwou. والذين يضمرون السفر في كل مكان سهل طرقهم أجمعين، ان كان في البحر أو الأنهار أو البحيرات أو الطرق المسلوكة،أو الجو أو السالكين بكل نوع، كل أحد بكل موضع، ردهم إلى ميناء هادئة، ميناء الخلاص. تفضل إصحبهم في الإقلاع، وإصحبهم في المسير.
Bring them back to their own, rejoicing with joy and safe in security. In work, be a partner with Your servants in every good deed. Myitou `eny`ete nouou qen ourasi eurasi@ qen outoujo eutoujyout. `Ari`svyr `nerhwb nem nek`ebiaik qen hwb niben `n`aga;on. ردهم إلى منازلهم بالفرح فرحين، وبالعافية معافين. إشترك في العمل مع عبيدك في كل عمل صالح.
As for us, O Lord, keep our sojourn in this life without harm, without storm, and undisturbed to the end. `Anon de hwn `P=o=c tenmetrem`njwili etqen paibioc vai@ `areh `eroc `nateblaby `nat,imwn `nat`s;orter sa `ebol. ونحن أيضاً يا رب غربتنا التي في هذا العمر، إحفظها بغير مضرة ولا عاصف ولا قلق إلى الإنقضاء.
People: Pilaoc@ الشعب:
Lord have mercy. Kurie `ele`ycon. يا ربُ إرحم.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

يقول الكاهن

آباؤنا وأخوتنا المسافرين

يقول الشماس

أطلبوا عن آباءنا وأخوتنا المسافرين الذين يضمرون السفر في كل موضع لكي
يسهل طرقهم أجمعين إن كان في البحر أو الأنهار أو البحيرات او الطرق المسلوكة أو المسافرين بكل نوع لكي المسيح إلهنا يردهم إي مساكنهم سالمين ويغفر لنا خطايانا ))

يقول الشعب:

يا رب إرحم

يقول الكاهن

((والذين يضمرون السفر في كل مكان سهل طرقهم أجمعين إن كان في البحر
أو الأنهار أو البحيرات أو الطرق المسلوكة او السالكين بكل نوع كل أحد بكل موضع ردهم إلى ميناء هادئة ميناء الخلاص تفضل إصحبهم في الإقلاع وإصحبهم في المسير ردهم إلى منازلهم بالفرح فرحين وبالعافية معافين
إشترك في العمل مع عبيدك في كل عمل صالح ونحن أيضًا يا رب غربتنا في هذا العمر إحفظها بغير مضرة ولا عاصف ولا قلق إلى الانقضاء))

يقول الشعب

يا رب إرحم

[ www.St-Takla.org ]

إرسل هذه الصفحة لصديق

صفحات ذات علاقة بنفس الموضوع

* النص الكامل لكتاب الأجبية (كتاب السبع صلوات)
* استمع و حمل قداسات قبطية لمختلف الآباء الكهنة و الأساقفة
* طقوس الكنيسة القبطية الارثوذكسية

* تحميل و إستماع للعديد من الألحان القبطيه

فهرس كلمات قداس كيرلسى < الخلاوجى < كنيسه أنبا تكلا هيمانوت - اسكندرية - مصرموقع الأنبا تكلا هيمانوت - الصفحة الرئيسية

Like & share St-Takla.org


© موقع الأنبا تكلا هيمانوت الحبشي القس: الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - الإسكندرية -مصر / URL: http://St-Takla.org / اتصل بنا على:

http://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-Liturgy-Lyrics/4-St-Cyril-Liturgy/St-Kirellos-Mass-009-Ushiet-ElMosaferin.html