الكتاب المقدس باللغة العربية + الإنجيل بكل اللغات + دراسات في كتاب مقدس + البحث في الكتاب المقدس الاجبية.. كتاب السبع صلوات | الأجبية باللغة العربية | الأجبية باللغة الإنجليزية | الفرنسية وصلات كل المواقع القبطية - سجل مواقع الكنائس القبطية الأرثوذكسية - دليل السايتات المسيحية الموقع باللغة الإنجليزية St-Takla.org in English ما الجديد؟ أخبار ويب سايت الأنبا تكلا وتحديثاته و الجديد المضاف به الإيمان | اللاهوت | العقيدة القبطية الأرثوذكسية | طقوس الكنيسة المسيحية في مصر ركن الأطفال - ترانيم - تلوين - ألعاب - قصص Saint Takla Dot Org Web Site - Homepage لوجو موقع القديس الأنبا تكلا هيمانوت (سانت تكلا دوت أورج)- الإسكندرية - جمهورية مصر العربية | الموقع الرسمي | بطريركية الأقباط الأرثوذكس Coptic Orthodox Church راسلنا - اتصل ان | اكتب لنا رأيك - أضف موقعًا - الأفكار - المقترحات... إرسل كروت و بطاقات تهنئة مسيحية و قبطية إلى أصدقائك في كل المناسبات اتصل بنا.. رأيك يهمنا - العنوان - التليفونات - الخريطة - الدعم الفني الفوري سنوات مع إيميلات الناس | أسئلة و أجوبة في الكتاب المقدس، الشباب والأسرة، الإيمان واللاهوت والعقيدة، الروحيات، ويب سايد سانت تكلا الصفحة الرئيسية من الموقع الرسمي للأنبا تكلاهيمانوت الحبشي القس بالكنيسة القبطية الأرثوذكسية - بطريركية الأقباط الأرثوذكس معرض الصور: السيد المسيح - السيد العذراء - القديسين - الأنبا تكلا هيمانوت - الكهنة - الكتاب المقدس - الخدمات الوسائط المتعددة: ترانيم - ألحان - عظات - أجبية مسموعه - ملفات ميدي - فيديوهات - تسبحة نصف الليل - قداسات قسم التحميل: أشكال برنامج وين آمب | خطوط قبطية | ترانيم | برامج متنوعة، وبرامج مسيحية | أيقونات | معرض الصور تاريخ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية عبر العصور | التاريخ المسيحي مكتبة كتب قبطية أرثوذكسية | الكتب المسيحية في مختلف المجالات و المواضيع | كتب بطاركة، أساقفة، كهنة، علمانيين  

مكتبة الكتب المسيحية | كتب قبطية | المكتبة القبطية الأرثوذكسية

كتاب الإنجيل: كيف كُتِبَ؟ وكيف وصل إلينا؟ - القمص عبد المسيح بسيط أبو الخير

91- إنجيل متى الآرامي واليوناني

 

تكلم جميع الآباء الذين ذكروا الإنجيل للقديس متى بالاسم عن الأصل الآرامي أو العبري الذي لهذا الإنجيل، وعلى رأس هؤلاء الآباء بابياس وإيريناؤس وبانتينوس مدير مدرسة الإسكندرية اللاهوتية وأوريجانوس وأبيفانيوس أسقف سلاميس بقبرص وجيروم سكرتير بابا روما. وقد ناقش العلماء هذه المسألة كثيرًا، وكانت نتيجة دراستهم كالآتي:

St-Takla.org Image: Saint Irenaeus of Lyons صورة في موقع الأنبا تكلا: القديس الأنبا إيريناؤس أسقف ليون - القديس إيرينيئوس

St-Takla.org Image: Saint Irenaeus of Lyons

صورة في موقع الأنبا تكلا: القديس الأنبا إيريناؤس أسقف ليون - القديس إيرينيئوس

إن الإنجيل اليوناني والذي كان بين أيدي أباء الكنيسة منذ فجرها وما يزال بين أيدينا برغم وضوح أصله السامي العبري اليهودي وثقافة كاتبة اليهودية العبرية والمليء أيضًا بالعبارات والاصطلاحات السامية اليهودية والذي يبدو واضحًا أن سلسلة الأنساب فيه وكذلك بقية الإصحاح الأول والثاني مأخوذان من أصل آرامي، إلا أنه مكتوب أصلًا باللغة اليونانية، فقد دُون وكتب في الأصل باللغة اليونانية وإن كاتبه عبري آرامي يهودي وكل ما فيه قد حدث وتم في فلسطين، وليس قيه سمات الترجمة، بل على العكس تمامًا إذ توجد فيه كلمات يونانية لا يوجد موازى لها في الآرامية، كما أقتبس كثيرًا، عند الإشارة لنبوات العهد القديم عن المسيح، من الترجمة اليونانية السبعينية Lxx، كما أقتبس أيضًا من الأصل العبري. وهناك أيضًا بعض الكلمات العبرية والعادات التي شرحها مثل قول السيد "إيلي إيلي لما شبقتني أي إلهي إلهي لماذا تركتني" (48)، وكذلك قوله "وكان الوالي معتادًا في العيد أن يطلق للجميع أسيرا واحدًا من أرادُوه" (49)، وأيضا قوله "فشاع هذا القول عند اليهود إلى هذا اليوم" (50)، وهذا يدل على إن القديس متى قد دون الإنجيل باليونانية وهو يضع في اعتباره المسيحيين خارج فلسطين.

تؤكد جميع الاقتباسات التي أقتبسها الآباء منذ فجر المسيحية وما بعد ذلك أنها مقتبسة من هذا الإنجيل اليوناني الذي كان مع الآباء وما يزال بين أيدينا.

وقد أكد الآباء أنفسهم، والذين اقتبسوا من الإنجيل اليوناني، والذي لم يكن بين أيديهم سواه أنهم اقتبسوا من الإنجيل الذي دونه القديس متى. كما أكدوا أن الإنجيل الذي كتب بالآرامية أو العبرية قد عرفوا عنه بالتقليد ولكنهم لم يروه وإنما رآه البعض مثل العلامة بنتينوس في جنوب الجزيرة العربية، وأيضا القديس جيروم الذي قال إنه رآه عند جماعة الابيونيين في سوريا ولكنه عاد وصرح بعد ذلك إنه لم يكن الإنجيل للقديس متى بل إنجيل العبرانيين وهو نسخة مشوهة عن إنجيل متى (51).

وقد ثار جدال حول عبارة بابياس "كتب متى الأقوال الإلهية باللغة العبرانية وفسرها كل واحد على قدر استطاعته" (52)، وتشبعت آراء العلماء والدارسين حولها. (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في أقسام المقالات والكتب الأخرى). ولكن هناك كثيرين غيره من الآباء بالإنجيل العبري أو الآرامي.

وهناك حقيقة هامة يجب أن لا تغيب عن أبصارنا مطلقًا، وهى أن جميع الآباء سواء الذين أشاروا إلى الإنجيل العبري أو غيرهم لم يكن لديهم سوى الإنجيل اليوناني والذي اقتبسوا منه وأشاروا انه هو الإنجيل الذي دونه القديس متى، وإن أقدم المخطوطات التي وجدت وترجع للقرن الثاني لهذا الإنجيل مكتوبة باليونانية وكذلك أقدم الترجمات مترجمة أيضًا عن اليونانية، وان الكنيسة تستخدم في قراءاتها في الخدمة الليتورجية سوى النص اليوناني، ولم تستخدم مطلقًا أي نص عبري للقديس متى أو غيره من كتاب الأناجيل.

ويقدم كثيرين من العلماء تاريخين لتدوين هذا الإنجيل الأول هو ما بين 40 و45م والثاني هو ما بين 60 و65م، إلى جانب أن كثيرين من العلماء يؤكدون أن القديس متى دون الإنجيل أولًا باللغة الإجرامية في فلسطين وبعد ذلك دون الإنجيل ثانية باللغة اليونانية دون التقيد بما دونه سابقًا بالآرامية، فهو لم يترجم النص العبري إلى اليونانية، بل دون الإنجيل واضعًا في اعتباره عند الكتابة إنه يقدم الإنجيل ليس لمسيحي فلسطين فقط بل لكل المسيحيين الذين من أصل يهودي في كل العالم.

وعلى كل حال فقد برهنت كل الأدلة على أن الكنيسة وكل آبائها وكتابها لم يستخدموا سوى هذا الإنجيل اليوناني مؤكدين جميعًا بالدليل والبرهان أن جامعة ومدونة وكاتبة بالروح القديس متى تلميذ المسيح ورسوله.

ويجب أن نضع في الاعتبار أيضًا أن هذا الإنجيل قد دون في الفترة الانتقالية للمسيحية التي لم تكن قد انفصلت نهائيًا عن اليهودية حين كان المسيحيون واليهود لا يزالون يعبدون معًا.

إرسل هذه الصفحة لصديق

بطريركية الأقباط الأرثوذكس - موقع القديس تكلا هيمانوت بالإسكندرية - الصفحة الأولى من موقع الأنبا تكلاهيمانوتالفصل العاشر: الأناجيل الأربعة - كتاب الإنجيل كيف كتب؟ وكيف وصل إلينا؟ - أبونا عبدالمسيحبسيطأبوالخير

Like & share St-Takla.org


© موقع الأنبا تكلا هيمانوت الحبشي القس: الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - الإسكندرية - مصر / URL: http://St-Takla.org / اتصل بنا على:

http://st-takla.org/Full-Free-Coptic-Books/FreeCopticBooks-012-Father-Abdel-Messih-Basiet-Abo-El-Kheir/006-Al-Engil-Kayfa-Koteb/The-Holy-Bible_Writing-n-Reaching-Us__091-Mathew-Gospel-Languages.html