الكتاب المقدس باللغة العربية + الإنجيل بكل اللغات + دراسات في كتاب مقدس + البحث في الكتاب المقدس الاجبية.. كتاب السبع صلوات | الأجبية باللغة العربية | الأجبية باللغة الإنجليزية | الفرنسية وصلات كل المواقع القبطية - سجل مواقع الكنائس القبطية الأرثوذكسية - دليل السايتات المسيحية الموقع باللغة الإنجليزية St-Takla.org in English ما الجديد؟ أخبار ويب سايت الأنبا تكلا وتحديثاته و الجديد المضاف به الإيمان | اللاهوت | العقيدة القبطية الأرثوذكسية | طقوس الكنيسة المسيحية في مصر ركن الأطفال - ترانيم - تلوين - ألعاب - قصص Saint Takla Dot Org Web Site - Homepage لوجو موقع القديس الأنبا تكلا هيمانوت (سانت تكلا دوت أورج)- الإسكندرية - جمهورية مصر العربية | الموقع الرسمي | بطريركية الأقباط الأرثوذكس Coptic Orthodox Church راسلنا - اتصل ان | اكتب لنا رأيك - أضف موقعًا - الأفكار - المقترحات... إرسل كروت و بطاقات تهنئة مسيحية و قبطية إلى أصدقائك في كل المناسبات اتصل بنا.. رأيك يهمنا - العنوان - التليفونات - الخريطة - الدعم الفني الفوري سنوات مع إيميلات الناس | أسئلة و أجوبة في الكتاب المقدس، الشباب والأسرة، الإيمان واللاهوت والعقيدة، الروحيات، ويب سايد سانت تكلا الصفحة الرئيسية من الموقع الرسمي للأنبا تكلاهيمانوت الحبشي القس بالكنيسة القبطية الأرثوذكسية - بطريركية الأقباط الأرثوذكس معرض الصور: السيد المسيح - السيد العذراء - القديسين - الأنبا تكلا هيمانوت - الكهنة - الكتاب المقدس - الخدمات الوسائط المتعددة: ترانيم - ألحان - عظات - أجبية مسموعه - ملفات ميدي - فيديوهات - تسبحة نصف الليل - قداسات قسم التحميل: أشكال برنامج وين آمب | خطوط قبطية | ترانيم | برامج متنوعة، وبرامج مسيحية | أيقونات | معرض الصور تاريخ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية عبر العصور | التاريخ المسيحي مكتبة كتب قبطية أرثوذكسية | الكتب المسيحية في مختلف المجالات و المواضيع | كتب بطاركة، أساقفة، كهنة، علمانيين  

كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)

57- ثيؤطوكية الثلاثاء بلحن الآدام - القطعة الأولى (بى إكلوم إنتى / إكليل فخرنا)

 
The crown of our pride, the head of our salvation, the confirmation of our purity, is the Virgin Mary. Pi`,lom `nte pensousou@ `t`apar,y `mpencw]@ `ptajro `mpentoubo@ pe Maria ]Par;enoc. إكليل فخرنا ورأس خلاصنا وثبات طهرنا هى مريم العذراء.
+ Who for us gave birth to, God the Word, who became man, for our salvation. + :y`etacmici nan@ `mV] piLogoc@ vy`etafswpi `nrwmi@ e;be penoujai. التى ولدت لنا الله الكلمة الذى صار انساناً لاجل خلاصنا.
And after He became man, He is also God, wherefore she gave birth to Him, while a Virgin. Menenca `;referrwmi@ `n;of on pe V]@ e;be vai acmacf@ ecoi `mPar;enoc. وبعد أن صار انساناً هو الإله أيضاً فلهذا ولدته وهي عذراء.
+ Exalted is the wonder, of her pregnancy, and her delivery, is unutterable. + `C[oci `nje ]`svyri@ `nte pecjin`erboki@ pecjinmici on@ ou`atcaji `mmof pe. عالية هى الاعجوبة التى لحبلها وولادتها أيضاً لاينطق به.
For of His own will, and the pleasure of His Father, and the Holy Spirit, He came and saved us. Je `n;of qen pefouws@ nem `p]ma] `mPefiwt@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ af`i afcw] `mmon. لأنه بارادته ومسرة أبيه والروح القدس أتى وخلصنا.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

  *   بى إكلوم إنتى بين شوشو: إت آبارشى إمبين سوتى: إيطاجرو إمبين طوفو: بى ماريا تى بارثينوس.

 

  *   إكليل فخرنا ورأس خلاصنا وثبات طهرنا هى مريم العذراء

  *   ثى إيطاس ميسى نان: إم افنوتى بى لوغوس: في إيطاف شوبى إنرومى: اثفى بين أوجاى.

 

  *   التى ولدت لنا الله الكلمة الذى صار إنسانا لأجل خلاصنا

  *   مينينسا إثريف إرومى: إنثوف أو بى إفنوتى: اثفى فاى أسماسف: إسؤى إمبارثينوس.

 

  *   وبعد أن صار إنسانًا هو الإله أيضًا فلهذا ولدته وهى عذراء

  *   استشوسى إنجى تى إشفيرى: انتى بيس جين إرفوكى: بيس جين ميسى أون : أو أتناجى إمموف بى.

 

  *   عالية هى الأعجوبة التى لحبلها وولادتها أيضًا لا ينطق به

  *   جى إنثوف خين بيف أوو أوش: نيم إيتى ماتى إمبيف يوت: نيم بى ابنفما إثؤاب: أفئى أفسوتى إممون.

 

  *   لأنه بإرادته ومسرة أبيه والروح القدس أتى وخلصنا

تنسيق مختلف

*أكليل فخرنا ورأس خلاصنا وثبات طهرنا هي مريم العذراء.

 

*التي ولدت لنا الله الكلمة الذي صار إنسانًا لأجل خلاصنا.

*وبعد أن صار إنسانًا هو غلإله أيضًا فلهذا ولدته وهي عذراء.

*عالية هي الأعجوبة التي لحبلها وولادتها أيضًا لا ينطق به.

 

*لأنه بإرادته ومسرة أبيه والروح القدس أتى وخلصنا.

*بي إكلوم إنتى بين شوشو: إت أبارشي إمبين سوتي: إيتاجرو إمبين توفو: بي ماريا تي بارثينوس.

*ثي إيتاس ميسي نان: إم إفنوتي بي لوغوس: في إيتاف شوبي إن رومي: إثفي بين أوجاي.

*مينينسا إثريف إرومي: إنثوف أون بي إفنوتي: إثفي فاي أس ماسف: إسؤي إم بارثينوس.

*إستشوسي إنجي تي إشفيري: إنتى بيس جين إرفوكي: بيس جين ميسي أون: أو أتساجي إمموف بي.

*جي إنثوف خين بيف أو أوش: نيم إيتيماتي إمبيف يوت: نيم بي إبنيفما إثؤواب: أفئي بي إبنيفما إثؤواب: أفئي أفسوتي إممون

[ www.St-Takla.org ]


صفحات ذات علاقة بنفس الموضوع

* استمع و حمل التسبحة القبطية الأرثوذكسية
* طقوس الكنيسة القبطية الارثوذكسية

* تحميل و إستماع للعديد من الألحان القبطيه

إرسل هذه الصفحة لصديق

فهرس كتاب تسبحة نصف الليل القبطية (إبصلمودية سنوية) و الهوسات و الإبصاليات و الذكصولوجيات < كنيسه أنبا تكلا هيمانوت - اسكندرية - مصرموقع الأنبا تكلا هيمانوت - الصفحة الرئيسية

Like & share St-Takla.org


© موقع الأنبا تكلا هيمانوت الحبشي القس: الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - الإسكندرية -مصر / URL: http://St-Takla.org / اتصل بنا على:

http://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-04-Epsalmodia-Tasbeha/Tasbe7a-Coptic-Transliteration-Annual-Psalmody/Praise-Epsalmodya-Tasbeha-057-Tuesday-Theotokia-1-Py-Eklom-Enty.html