![]() |
![]() |
|
كتاب الإبصلمودية السنوية (تسبحة نصف الليل القبطية)
54- ثيؤطوكية الاثنين - القطعة التاسعة (أوو أوو أوينى / الله هو نور)
God is light, He abides in light, and the angels of light, sing unto Him. `Ou`ou`wini pe `V]@ efswp qen pi`ou`wini@ han`aggeloc `nouwini@ eterhumnoc `erof. الله هو نور وساكن فى النور تسبحه ملائكة النور. + The light has shone, from Mary, and Elizabeth, gave birth to the forerunner. + `Api`ouwini sai@ `ebolqen Maria@ `a`Elicabet mici@ `mpi`prodromoc. النور أشرق من مريم. واليصابات ولدت السابق. The Holy Spirit, woke up in David, and said "Arise and sing, for the light has shone." `A pi`Pneuma =e=;=u@ nehci qen Dauid@ je twnk `ari'alin@ je `api`ouwini sai. الروح القدس أيقظ داود قائلاً قم رتل لان النور قد أشرق. + So David the Psalmist, and the saint, rose up and took, his spiritual stringed instrument + Aftwnf `nje Dauid@ pihumnodoc =e=;=u@ af[i `ntefku;ara@ `m`pneumatikon. فقام داود المرتل القديس وأخذ قيثارته الروحيه. He went to the temple, the house of the angels, he praised and sang to, the holy Trinity. Afhwl `e]ekklycia@ `pyi `nte ni`aggeloc@ afhwc aferhumnoc@ `e]`Triac =e=;=u. ومضى إلى البيعة بيت الملائكة فسبح وّرتَل للثالوث القدوس. + Saying "In Your light, O Lord we will see light, let Your mercy come, to those who know You." + Je qen pekouwini@ P=o=c en`enau `eouwini@ maref`i `nje peknai@ `nny`etcwoun `mmok. قائلا بنورك يارب نعاين نوراً فلتأت رحمتك للذين يعرفونك. O true Light, that shines upon, every man, that comes into the world. Piouwini `nta`vmyi@ vy`eter`ouwini@ `erwmi niben@ e;nyou `epikocmoc. أيها النور الحقيقى الذى يضىء لكل أنسان آتياً إلي العالم. + You have come into the world, through Your love for man, and all the creation, rejoiced at Your coming. + Ak`i epikocmoc@ hiten tekmetmairwmi@ a]ktycic tyrc@ ;elyl qa pekjini. أتيت إلى العالم بمحبتك للبشر وكل الخليقة تهللت بمجيئك. You have saved Adam, from the seduction, and delivered Eve, from the pangs of death. Akcw] `nAdam@ `ebolqen ]`apaty@ aker Eua `nremhe@ qen ninakhi `nte `vmou. خلصت آدم من الغواية وعتقت أمنا حواء من طلقات الموت. + You gave unto us, the Spirit of sonship, we praise and bless You, with Your angels. + Ak] nan `mpi`Pneuma@ `nte ]metsyri@ enhwc en`cmou `erok@ nem nek`aggeloc. أعطيتنا روح البنوة ُنسبحك ونباركك مع ملائكتك. He shone in the flesh, taken from the Virgin, without the seed of man, in order to save us. Afsai cwmatikwc@ `ebolqen ]Par;enoc@ a[ne `cperma `nrwmi@ sa`ntefcw] `mmon. أشرق جسديا من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا. كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا
v أوو أوو أوينى بى إفنوتى: إفشوب خين بى أوو أوينى: هان آنجيلوس إن أوو أوينى: إيتير هيمنوس إيروف.
v الله هو نور وساكن في النور تسبحه ملائكة النور.
v آبى أوو أوينى شاى: أيفول خين ماريا: آإيليصافيت ميسى: إمبى إبروذروموس.
v النور أشرق من مريم وإليصابات ولدت السابق.
v آبى إبنفما إثؤاب: نيهى خين دافيد: جى تونك آربسالين: جى آبى أوو أوينى شاى.
v الروح القدس أيقظ داود قائلًا قم رتل الأن لأن النور قد أشرق.
v أفتوتف إنجى دافيد: بى هيمنوذوس اثؤاب: أفتشى إنتيف كيثارا: إم إبنفما تيكون.
v فقام داود المرتل القديس وأخذ فيتارته الروحية.
v أفهول إيتى إككليسيا: إبئى إنتى نى أنجيلوس: أفهوس أف إرهيمنوس: إيتى إترياس اثؤاب.
v ومضي إلي البيعة بيت الملائكة فسبح ورتل للثالوث المقدس.
v جى خين بيك أوو أوينى: ابشويس إن إيناف إى أوو أوينى: ماريفئى إنجى بيك ناى: إن نى إتسوؤن إمموك.
v قائلًا بنورك يا ربي نعاين نورًا فلتأت رحمتك للذين يعرفونك.
v بى أوو أوينى إنطا إفمى فى إت إر أوو أوينى: إيرومى نيفين: إثنيو إى بى كوزموس.
v أيها النور الحقيقي الذي يضئ لكل إنسان أتيًا إلي العالم.
v أكئى إى بى كوزموس: هى تين تيك ميت ماى رومى: آتى إكتيسيس تيرس: ثيليل خابيك جنيئى.
v أتيت إلى العالم لمحبتك للبشر وكل الخليقة تهللت بمجيئك.
v أكسوتى إن آدام: إيفول خين تى آباتى: أكئير إيفا إن ريمهى: خين نى ناكهى انتى إفمو.
v خلصت أدم من الغواية وأعتقت حواء من طلقات الموت
v أكستى نان إمبى إبنفما: انثى ميت شيرى: إنهوس إن إزمو إيروك: نيم نيك آنجيلوس
v أعطيتنا روح النبوة نسبحك ونباركك مع ملائكتك.
v افشاى سوماتيكوس: ايفول خين تى بارثينوس: أتشى إسبيرما إنرومى: شا إنتيف سوتى إممون.
v أشرق جسديًا من العذراء بغير زرع بشر حتى خلصنا
*الله هو نور: وساكن في النور: تسبحه ملائكة النور.
*النور أشرق من مريم: وأليصابات: ولدت السابق.
*الروح القدس: أيقظ داود: قائلًا قم رتل: لأن النور قد أشرق.
*فقام داود: المرتل القديس: وأخذ قيثارته:الروحية.
* ومضى إلى البيعة: بيت الملائكة: فسبح ورتل: للثالوث المقدس.
*قائلًا بنورك: يا رب نعاين النور: فلتأت رحمتك: للذين يعرفونك.
*أيها النور الحقيقي: الذي يضئ: لكل إنسان: أتيا إلى العالم.
*أتيت إلى العالم: بمحبتك للبشر: وكل الخليقة: تهللت بمجيئك.
* خلصت أدم: من الغواية: وأعتقت حواء: من طلقات الموت.
*أعطيتنا: روح البنوة: نسبحك ونباركك مع ملائكتك.
*أشرق جسديا..
*أوأويني بي إفنوتي: أفشوب خين بي أوأ,يني: هان أنجيلوس إو أوأيني: إن أب إرهيمنوس إيروف.
*آبي أوأويني شاي: إيفول خين ماريا: آإليصابيت ميسي: إمبي إبرودروموس.
*آبي إبنيفما إثؤواب: نيهسي خين دافيد: جي تونك آربسالين: جي آبي أو أ,يني شاي.
*أفتونف إنجي دافيد: بي هيمنوذوس إثؤواب: أفتشي إنتيف كيثارا: إم إبنيفماتيكون.
*أف هول إي تي أكليسيا: إبئي إنتى ني أنجيلوس: أف هوس أف أرهيمنوس: إتي إترياس إثؤواب.
*جي خين بيك أوأويني: إبتشويس إن إيناف إي أوأويني ماريفئي إنجي بيك ناي: إن ني إتسو أون إمموك.
*بي أوأويني إنتا إفمي: في إت إر أوأويني: إيرومي نيفين: إثنيو إي بي كوزموس.
*أكئي إي بي كوزموس: هيتين تيك ميت ماي رومي: أتي إكتيسيس تيروس: ثيليل خابيك جيزإي.
*أكسوتي إن آدام: إيفول خين تي أباتي: أك إير إيفا إن ريمهي: خين ني ناكهي إنتى إفمو.
*أكتي نان إمبي إبنيفما: إنتى تي ميت شيري: إن هوس أن إسمو إيروك: نيم نيك أنجيلوس.
*أفشاي سوم أتيكوس..
[ www.St-Takla.org ]
* استمع و حمل التسبحة القبطية الأرثوذكسية
* طقوس الكنيسة القبطية الارثوذكسية
* تحميل و إستماع للعديد من الألحان القبطيه
__________________________________________________________________________________
© كنيسة الأنبا تكلا هيمانوت الحبشي القس - الإسكندرية -مصر / URL: http://St-Takla.org
/ اتصل بنا على: