الكتاب المقدس باللغة العربية + الإنجيل بكل اللغات + دراسات في كتاب مقدس + البحث في الكتاب المقدس الاجبية.. كتاب السبع صلوات | الأجبية باللغة العربية | الأجبية باللغة الإنجليزية | الفرنسية وصلات كل المواقع القبطية - سجل مواقع الكنائس القبطية الأرثوذكسية - دليل السايتات المسيحية الموقع باللغة الإنجليزية St-Takla.org in English ما الجديد؟ أخبار ويب سايت الأنبا تكلا وتحديثاته و الجديد المضاف به الإيمان | اللاهوت | العقيدة القبطية الأرثوذكسية | طقوس الكنيسة المسيحية في مصر ركن الأطفال - ترانيم - تلوين - ألعاب - قصص Saint Takla Dot Org Web Site - Homepage لوجو موقع القديس الأنبا تكلا هيمانوت (سانت تكلا دوت أورج)- الإسكندرية - جمهورية مصر العربية | الموقع الرسمي | بطريركية الأقباط الأرثوذكس Coptic Orthodox Church راسلنا - اتصل ان | اكتب لنا رأيك - أضف موقعًا - الأفكار - المقترحات... إرسل كروت و بطاقات تهنئة مسيحية و قبطية إلى أصدقائك في كل المناسبات اتصل بنا.. رأيك يهمنا - العنوان - التليفونات - الخريطة - الدعم الفني الفوري سنوات مع إيميلات الناس | أسئلة و أجوبة في الكتاب المقدس، الشباب والأسرة، الإيمان واللاهوت والعقيدة، الروحيات، ويب سايد سانت تكلا الصفحة الرئيسية من الموقع الرسمي للأنبا تكلاهيمانوت الحبشي القس بالكنيسة القبطية الأرثوذكسية - بطريركية الأقباط الأرثوذكس معرض الصور: السيد المسيح - السيد العذراء - القديسين - الأنبا تكلا هيمانوت - الكهنة - الكتاب المقدس - الخدمات الوسائط المتعددة: ترانيم - ألحان - عظات - أجبية مسموعه - ملفات ميدي - فيديوهات - تسبحة نصف الليل - قداسات قسم التحميل: أشكال برنامج وين آمب | خطوط قبطية | ترانيم | برامج متنوعة، وبرامج مسيحية | أيقونات | معرض الصور تاريخ الكنيسة القبطية الأرثوذكسية عبر العصور | التاريخ المسيحي مكتبة كتب قبطية أرثوذكسية | الكتب المسيحية في مختلف المجالات و المواضيع | كتب بطاركة، أساقفة، كهنة، علمانيين  

خدمة الشماس

448- لحن الجلجلثة بالعبرانية (القانون)، لحن غُلغوثا أم ميت هيفريؤس


ألحان الساعة الثانية عشر

Golgotha in Hebrew, kranion in Greek, the place where You were crucified, O Lord. You stretched out Your hands, and crucified two thieves with You; one on Your right side, the other on Your left, and You, O good savior, in the midst. Golgo;a `mmet hebreoc@ pi`kranion `mmetoueinin@ pimaetauask P8=o=c `nqytf@ akvwrs `nnekjij `ebol af`isi nemak `nkeconi `cnau@ catekou`inam nem catekjat[y@ `n;ok ek,y qen toumy] `w picwtyr `naga;oc. الجلجلة بالعبرانية والأقرانيون باليونانية الموضع الذى صلبت فيه يارب بسطت يديك وصلبوا معك لصين عن يمينك وعن يسارك وانت كائن فى الوسط أيها المخلص الصالح.
Glory be to the Father, to the Son, and to the Holy Spirit. Doza Patri ke Uiw ke `agi`w `Pneumati. المجد للآب والابن والروح القدس.
The right-hand thief cried out saying: Remember me, O my Lord, remember me, O my savior, remember me, O my King, when You come into Your Kingdom. Afws `ebol `nje piconi@ etcaou`i nam efjw `mmoc@ je `aripameu`i w Pa=o=c@ `aripameu`i w Pacwtyr@ `aripameu`i w Paouro@ aksan`i qen tekmetouro فصرخ اللص اليمين قائلاً اذكرنى ياربى اذكرنى يا مخلصى اذكرنى يا ملكى اذا جئت فى ملكوتك،
The Lord answered him in a lowly voice saying: This day you will be with Me in Paradise. Aferouw naf `nje P=o=c@ qen ou`cmy `mmetremraus@ je `mvoou ek `eswpi nemyi@ `n`hryi qen tametouro. آجابه الرب بصوت وديع انك اليوم تكون معى فى ملكوتى.
Both now, and ever and unto the age of all ages. Amen. Ke nun ke `a`i ke ictouc `ew`nac twn `e`wnwn `amyn. الآن وكل اوان والى دهر الدهور. آمين.
The righteous Joseph and Nicodemus came took away the Body of Christ, wrapped it in linen cloths with spices, and put it in a sepulcher and praised Him saying, “Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, who was crucified for us, have mercy on us.” Au`i `nje nidikeoc@ Iwcyv nem Nikodymoc@ au[i `n`tcarz `nte P=,=c @ aut `noucojen `e`hryi `ejwf@ aukocf au,af qen ou`mhau@ euhwc erof eujw `mmoc@ je `agioc `o :eoc@ `agioc ic,uroc@ `agioc `a;anatoc@ `o `ctaurw;ic di`ymac `ele`ycon `ymac. أتيا الصديقان يوسف ونيقوديموس واخذا جسد المسيح وجعلا عليه طيباً وكفناه ووضعاه فى قبر وسبحاه قائلين قدوس الله، قدوس القوي، قدوس الذى لا يموت الذى صلب عنا ارحمنا.
Glory be to the Father, to the Son, and to the Holy Spirit. Doza Patri ke Uiw ke `agi`w `Pneumati. المجد للآب والابن والروح القدس.
Both now, and ever and unto the age of all ages. Amen. Ke nun ke `a`i ke ictouc `ew`nac twn `e`wnwn `amyn. الآن وكل اوان والى دهر الدهور. آمين.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

Hymn of the Golgotha

Golgotha in Hebrew, kranion in Greek, the place where Thou wert crucified, O Lord. Thou stretched out Thine hands, and they crucified two thieves with Thee; one on Thy right side, the other on Thy left, and Thou, O good Saviour, in the midest.

Golgoqa `mmet \ebreoc> pi`kranion `mmetoueinin> pimaetaua]k Po/c/ `n'htf> akvwr] `nnekjij `ebol af`i]i nemak `nkeconi `cnau> catekou`inam nem catekjatsh> `nqok ekxh 'en toumh; `w picwthr `nagaqoc.

الجلجثة بالعبرانية، الاقرانيون باليونانية، الموضع الذي صلبت فيه يا رب بسطت يديك وصلبوا معك لصين عن يمينك وعن يسارك، وأنت كائن في الوسط أيها المخلص الصالح

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Doza Patri ke Uiw ke `agi`w ~Pneumati.

(المجد للآب)

The right-hand thief cried out saying: Remember me, O my Lord, remember me, O my saviour, remember me, O my King, when Thou comest into Thy Kingdom. The Lord answered him in a lowely voice saying: This day you will be with Me in Paradise.

Afw] `ebol `nje piconi> etcaou`i nam efjw `mmoc> je `aripameu`i w Pao/c/> `aripameu`i w Pacwthr> `aripameu`i w Paouro> ak]an`i 'en tekmetouro> af`erouw naf `nje Po/c/> 'en ou`cmh `mmetremrau]> je `mvoou ek `e]wpi nemhi> `n`\rhi 'en tametouro.

فصرخ اللص اليمين قائلاً، اذكرني يا مخلصي، اذكرني يا ربي، اذكرني يا ملكي متى جئت في ملكوتك أجابه الرب بصوت وديع: أنك اليوم تكون معي في ملكوتي.

Both now, and ever and unto the age of ages. Amen.

Ke nun ke `a`i ke ictouc `ew`nac twn `e`wnwn `amhn.

(الآن) كى نين

The righteous Joseph and Nicodemus came took away the Body of Christ, wound it in linen cloths with the spices, and put it in a spulchre and praised Him saying: "Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, who was crucified for us, have mercy on us."

Au`i `nje nidikeoc> Iwchv nem Nikodhmoc> ausi `n`tcarz `nte Px/c/ > aut `noucojen `e`\rhi `ejwf> aukocf auxaf 'en ou`m\au> eu\wc erof eujw `mmoc> je `agioc `o Qeoc> `agioc icxuroc> `agioc `aqanatoc> `o `ctaurwqic di`hmac `ele`hcon `hmac.

أتيا الصديقان يوسف ونيقوديموس وأخذا جسد المسيح وجعلا عليه طيباً وكفناه ووضعاه في قبر قدوس وسبحاه قائلين: قدوس الله، قدوس القوى قدوس الذي لا يموت الذي صلب عنا ارحمنا.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Doza Patri ke Uiw ke `agi`w ~Pneumati.

Both now, and ever and unto the age of ages. Amen.

Ke nun ke `a`i ke ictouc `ew`nac twn `e`wnwn `amhn.

The priest gives the final blessing of the week of the Pascha.

كلمات النص بتنسيق مختلف من موقع الأنبا تكلا

الجلجثة بالعبرانية، الاقرانيون باليونانية، الموضع الذي صلبت فيه يا رب بسطت يديك وصلبوا معك لصين عن يمينك وعن يسارك، وأنت كائن في الوسط أيها المخلص الصالح

غولغوثا أم ميت هيفريوس. بى اكرايون ام ميت أووى نين. بى ما ايتاف اشك ابشويس انخيتف. أك فورش إن نيك جيج ايفول. آف ايشى نيماك أن كى سونى اسناف. ساتيك أووى نام نيم ساتيك جاتشى. انثوك غك كى خين توميتى أوبى سوتير أن اغاثوس

(المجد للآب..)

ذكصابترى

فصرخ اللص اليمين قائلًا،  اذكرني يا مخلصي،
 اذكرني يا ربي،
اذكرني يا ملكي متى جئت في ملكوتك أجابه الرب
بصوت وديع:
أنك اليوم تكون معي في ملكوتي.

آف أوش ايفول انجى بى سونى. ات سا أووى نام إف جو امموس: جى آرى باميفئى أو باشويس، آرى باميفئى أو با سوتير. آرى باميفئى أو با أورو، آك شان إى خين أو تيك ميت أورو. آف إير أوؤو ناف انجى أبشويس، خين او ازمى ام ميت ريم رافش: جى إم فوؤو آك آى شوبى نيمى، ان اهرى خين تاميت أورو.

(الآن..)

كى نين

أتى الصديقان يوسف ونيقوديموس وأخذا جسد المسيح وجعلا عليه
طيبًا وكفناه ووضعاه في قبر قدوس وسبحاه قائلين: قدوس الله، قدوس القوى قدوس الذي لا يموت الذي صلب عنا ارحمنا.

آف اى انجى نى ذيكيئوس يوسيف نيم نيكوديموس، أف تشى ان ات ساركس انتى بى اخرستوس. آف تى ام بى اخرسوس. اف تى ام بى سوجين اى اهرى ايجوف. اف كوسف اف كاف خين أو أمهاف. اف هوس ايروف اف جو امموس: جى آجيوس أو ثيئوس، آجيوس اس شيروس، آجيوس أثاناتوس، أو استافروتيس ديماس إيليسون ايماس.

 

← انظر أيضًا: بقية لحن الجلجثة: ونحن أيضًا فلنسجد.

[ www.St-Takla.org ]


إرسل هذه الصفحة لصديق

فهرس قسم خدمة الشماس (500 صفحة)

1) ما يُقال أثناء رفع بخوري باكر وعشية
2) ما يُقال أثناء القداس الإلهي

3) أرباع الناقوس
4) المزامير والألحان في المواسم والأعياد
5) ألحان التماجيد

6) ألحان الآباء
7) ألحان ومزامير أسبوع البصخة المقدسة

 

صفحات ذات علاقة بنفس الموضوع

* طقوس الكنيسة القبطية الارثوذكسية
* قسم الوسائط المتعددة بموقع سانت تكلا (قداسات - ألحان - تسبحة..)

ألحان ومزامير أسبوع البصخة المقدسة المكتوبةموقع الأنبا تكلا هيمانوت - الصفحة الرئيسية

Like & share St-Takla.org


© موقع الأنبا تكلا هيمانوت الحبشي القس: الكنيسة القبطية الأرثوذكسية - الإسكندرية -مصر / URL: http://St-Takla.org / اتصل بنا على:

http://st-takla.org/Lyrics-Spiritual-Songs/Words-of-Coptic-Alhan-Tasbeha-Kodas/Arabic-Coptic-02-Deacons-Service/Khedmet-El-Shammas/Maradat-448-Baskha-Golgotha-1.html